Mеniñ Qazaqstanım: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
EmausBot (bicara | kontrib)
k Bot: Migrasi 8 pranala interwiki, karena telah disediakan oleh Wikidata pada item d:Q754928
Tidak ada ringkasan suntingan
Baris 16:
}}
 
'''Meniñ Qazaqstanım''' ([[bahasa Kazakh]]: '''Менің Қазақстаным''', ''Meniñ Qazaqstanım'', مەنىڭ قازاقستانىم) adalah [[lagu kebangsaan]] [[Kazakhstan]] saat ini yang diadopsi pada tanggal [[7 Januari]] [[2006]]. Lagu ini mendasar kepada lagu lain yang berhomonim dengannya yang ditulis pada tahun [[1956]], dengan musiknya oleh [[Shamshi Kaldayakov]] dan liriknya oleh [[Jumeken Najimedenov]].<ref>[http://www.kazind.com/newsarchives/newsvol54.html Embassy of Kazakhstan in New Delhi, India : Weekly News<!--Bot-generated title-->]</ref> Lagu ini menggantikan [[Lagu Kebangsaan Republik Kazakhstan]]{{ndash}}yang digunakan setelah kemerdekaan{{ndash}}sebagai lagu kebangsaan negara. Lirik asli dari lagu ini telah dimodifikasi oleh [[Nursultan Nazarbayev]], [[Daftar Presiden-presiden Kazakhstan|Presiden Kazakhstan]], sebelum keputusan untuk menggunakan lagu ini sebagai lagu kebangsaan negara diterbitkan pemerintah.<ref>[http://www.kyzmet.kz/?lang=ru&id_1=45 Агентство Республики Казахстан по делам государственной службы<!--Bot-generated title-->]</ref>
 
== Lirik resmi ==
{| cellpadding=6
! [[Bahasa Kazakh|Kazakh]] ([[Sirilik]])
! Transliterasi ([[Alfabet Latin|Latin]])
! [[Abjad Arab|Arab]]
! [[Bahasa Indonesia]]<ref>Kebanyakan terjemahan dari lagu ini diterjemahkan dari bahasa Kazakh ke bahasa Rusia lalu ke bahasa Inggris. Yang disajikan di sini adalah terjemahan dari bahasa Kazakh ke bahasa Inggris lalu baru ke bahasa Indonesia</ref>
|- style="vertical-align:top; white-space:nowrap;"
Baris 51 ⟶ 52:
Біздің ел осындай!
 
''Қайырмасы (x22 рем)''<br />
|
Altın kün aspanı,<br />
Baris 67 ⟶ 68:
Güliñ bolıp egilemin,<br />
Jırıñ bolıp tögilemin, elim!<br />
TuwğanTwğan jerim meniñ — Qazaqstanım!
 
Urpaqqa jol aşqan,<br />
Baris 79 ⟶ 80:
Bizdiñ el osınday!
 
''Qayırması (x22 rem)''<br />
|
:،التىن كٷن اسپانى<br />
:،التىن دأن دالاسى<br />
:– ەرلئكتئڭ داستانى<br />
:!ەلئمە قاراشى<br />
 
:،ەجەلدەن ەر دەگەن<br />
:،داڭقىمىز شىقتى عوي<br />
:،نامىسىن بەرمەگەن<br />
:!قازاعىم مىقتى عوي<br />
 
::'':قايىرماسى:''<br />
::،مەنئڭ ەلئم، مەنئڭ ەلئم<br />
::،گٷلئڭ بولىپ ەگئلەمئن<br />
::!جىرىڭ بولىپ تؤگئلەمئن، ەلئم<br />
::!تۋعان جەرئم مەنئڭ — قازاقستانىم<br />
 
:،ۇرپاققا جول اشقان<br />
:.كەڭ بايتاق جەرئم بار<br />
:،بئرلئگئ جاراسقان<br />
:.تأۋەلسئز ەلئم بار<br />
 
:،قارسى العان ۋاقىتتى<br />
:.مأڭگئلئك دوسىنداي<br />
:،بئزدئڭ ەل باقىتتى<br />
:!بئزدئڭ ەل وسىنداي<br />
 
::(قايىرماسى (٢ رەم <br />
|
Langit dari matahari emas,<br />