Tata bahasa Finlandia: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan |
|||
Baris 564:
Indikatif adalah bentuk kata sifat yang digunakan untuk membuat pernyataan atau pertanyaan sederhana pada bagian morfologi kata kerja modus dari kata kerja yang dirujuk adalah dalam indikatif kecuali dijelaskan.
====Kondisional====
Modus Kondisional digunakan untuk menunjukan keadaan atau tindakan yang dinyatakan oleh kata kerja dapat atau tidak dapat terjadi. Kata sifat bermodus kondusional digunakan dalam kalimat kondisional (seperti "Aku akan memberitahumu apabila aku tahu") atau permintaan yang sopan (seperti "Aku ingin segelas kopi").
Beberapa bahasa hanya memberikan modus kondisional pada salah satu klausa dari kalimat kondisional (kalusa persyaratan atau klausa hasil) dalam bahasa Suomi namun kedua klausa dalam kalimat baik klausa persyaratan dan klausa hasil kedua kata kerjanya diberikan modus kondisional. Sebagai contoh:
''ymmärtäisin jos puhuisit hitaammin'' = *"Aku akan mengerti apabila kau berbicara lebih pelan."
Morfologi dari modus kondisional adalah sisipan -isi- yang ditaruh diantara tema kata dan akhiran pribadi. Hal ini dapat menjadikan suku kata yang tertutup menjadi terbuka sehingga memicu [[gradasi konsonan]], sebagai contoh, tema kata pada kata kerja ''haluan'' (ingin) akan tetap sama (halua-) pada modus kondisional (haluaisin) namun tema kata pada kata kerja ''tiedän'' (tahu) akan berubah menjadi ''tietä-'' pada modus kondisional (tietäisin).
Bentuk kondisional dari kata kerja ada untuk diatesis definite dan definit serta untuk tempus presens dan perfek
====Imperatif====
Modus imperatif digunakan untuk menyatakan perintah. Dalam bahasa Suomi modus ini hanya ada pada satu tempus, yaitu presens.
The imperative mood is used to express commands. In Finnish, there is only one tense form (the present-future). The possible variants of Finnish imperatives are:
* 1st, 2nd or 3rd person
* singular or plural (only plural for 1st person)
* definite or indefinite
* positive or negative
=====Imperatif definite untuk orang kedua=====
Imperatif ini adalah bentuk yang paling umum dan modus imperatif ini dibentuk hanya dengan menggunakan tempus presens dari kata kerja tanpa akhiran pribadi:
{| class="wikitable" border="1" cellspacing="0" cellpadding="2"
|- style="background:#dfdfdf;" |
! Contoh !! Arti
|-
| 'tule!' || 'datang!'
|-
| 'syö!' || 'makan!'
|-
| 'huomaa!' || 'catat!'
|}
Untuk mejadikannya negatif digunakan ''älä'', bentuk imperatif definite untuk orang kedua dari kata kerja negasi, di taruh sebelumn bentuk positif.
{| class="wikitable" border="1" cellspacing="0" cellpadding="2"
|- style="background:#dfdfdf;" |
! Finnish !! English
|-
| 'älä sano!' || 'Jangan bicara!'
|-
| 'älä mene!' || 'Jangan pergi!'
|-
| 'älä valehtele!' || 'Jangan berbohong!'
|}
Apabila objek yang diperintahkan adalah jamak maka ''-kaa''/''-kää'' ditambahkan ke tema kata:
{| class="wikitable" border="1" cellspacing="0" cellpadding="2"
|- style="background:#dfdfdf;" |
! Contoh !! Arti
|-
| 'tulkaa!' || 'Datanglah kalian!'
|-
| 'juokaa!' || 'Minumlah kalian!'
|}
Dan untuk menegasikannya digunakan ''älkää'' yang ditaruh sebelum bentuk positif dan bentuk positifnya ditambahkan dengan akhiran ''-ko''/''-kö'':
{| class="wikitable" border="1" cellspacing="0" cellpadding="2"
|- style="background:#dfdfdf;" |
! Finnish !! English
|-
| 'älkää sanoko!' || 'Jangan kalian berbicara!'
|-
| 'älkää menkö!' || 'Jangan kalian pergi!'
|}
Bahasa Suomi tidak mempunyai kata penyopanan untuk imperatif (seperti "tolong" dalam bahasa Indonesia) ekivalen dalam bahasa Suomi adalah ''ole hyvä'' atau ''olkaa hyvä'' (jadilah baik), namun biasanya frasa ini tidak digunakan dan kesopanan umumnya ditunjukan dengan nada suara, mimik muka dan penggunaan kata kerja kondisional dengan kata benda partitif. Sebagai contoh ''voisitteko'' berarti "Dapatkah anda''.
Beberapa ekspresi lain dapat ditambahkan pada kalimat perintah seperti ''menes'', ''menepä'', ''menehän''. Kesemuanya agak sukar untuk diterjamahkan namun sering digunakan oleh orang-orang FInlandia sendiri. ''Menes'' mengimplikasikan harapan, atau dengan katalai telah diselesaikan dan tidak memerluka diskusi lebih lanjut, ''menepa'' mempunyai akhiran ''-pa'' yang mengindikasikan dorongan, dan ''hän'' kira-kira berarti "Memang"
==Lihat Juga==
|