Yudas Iskariot: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
JohnThorne (bicara | kontrib) |
k Bot: Perubahan kosmetika |
||
Baris 8:
Arti penting nama "Iskariot" tidak jelas. Ada beberapa teori utama mengenai etimologinya:
* Suatu penjelasan populer menganggap nama ''Iskariot'' diturunkan dari [[bahasa Ibrani]] איש־קריות, ''Κ-Qrîyôth'', atau "orang [[Kerioth]]". Injil Yohanes menyebut Yudas sebagai "putra Simon Iskariot" (meskipun sejumlah terjemahan hanya merujuknya sebagai "''putra'' Simon" ({{Alkitab|Yohanes 6:71}}, {{Alkitab|Yohanes 13:26}}, [[Versi Raja James]])),<ref>{{Alkitab|Yohanes 6:71}} dan {{Alkitab|Yohanes 13:26}}</ref> menyiratkan bahwa bukan Yudas, tetapi ayahnya yang berasal dari sana.<ref>Richard Bauckham, ''Jesus and the Eyewitnesses: The Gospels as Eyewitness Testimony'', Eerdmans (2006), p. 106.</ref> Ada yang berspekulasi bahwa ''Kerioth'' merujuk kepada suatu daerah di [[Yudea]], tetapi juga nama dua kota Yudea yang dikenal.<ref>[http://net.bible.org/bible.php?book=Mat&chapter=10#n11 New English Translation Bible, n. 11 in Matthew 11].</ref>
* Teori kedua adalah bahwa "Iskariot" mengidentifikasi Yudas sebagai anggota ''[[:en:sicarii|sicarii]]''.<ref>Bastiaan van Iersel, ''Mark: A Reader-Response Commentary'', Continuum International (1998), p. 167.</ref> Ini adalah suatu kader [[:en:assassins|pembunuh terlatih]] di antara pemberontak Yahudi yang bermaksud untuk mengusir orang Romawi dari Yudea. Namun, sejumlah sejarawan menunjukkan bahwa ''sicarii'' baru muncul pada tahun 40-an atau 50-an pada abad ke-1, sehingga Yudas tidak bisa menjadi anggotanya.<ref>Brown, Raymond E. (1994). ''The Death of the Messiah: From Gethsemane to the Grave: A Commentary on the Passion Narratives in the Four Gospels v.1 ''pp. 688–92. New York: Doubleday/The Anchor Bible Reference Library. ISBN 0-385-49448-3; Meier, John P. [[John P. Meier#A Marginal Jew: Rethinking the Historical Jesus|''A Marginal Jew: Rethinking the Historical Jesus'']] (2001). v. 3, p. 210. New York: Doubleday/The Anchor Bible Reference Library. ISBN 0-385-46993-4.</ref><!--
*A third possibility advanced by Ernst Wilhelm Hengstenberg is that Iscariot means "the liar" or "the false one," perhaps from the Hebrew אִשְׁקַרְיָא.<ref name="search.ebscohost.com">Joan E. Taylor, "The name 'Iskarioth' (Iscariot)," pages 367–383 in ''[[Journal of Biblical Literature]]'' 129 no 2 (Sum 2010), 369. Online: http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&db=rfh&AN=ATLA0001790392&site=ehost-live&scope=site. Accessed 2011-03-12.</ref>
*Fourth, some have proposed that the word derives from an Aramaic word meaning "red color," from the root סקר.<ref name="search.ebscohost.com"/>
|