Codex Fuldensis: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
JohnThorne (bicara | kontrib) k Kunci baru untuk Kategori:Naskah Perjanjian Baru bahasa Latin: "Fuldensis" menggunakan HotCat |
JohnThorne (bicara | kontrib) Perbaikan |
||
Baris 29:
.</ref> Beberapa manuskrip dari jenis teks Western menempatkan bagian 1 Kor 14:34-35 setelah 1 Kor 14:40 (naskah: [[Codex Claromontanus|Claromontanus]], Augiensis, Boernerianus, it<sup>d,g</sup>). Juga codex 88, yang tidak tergolong teks Western, menempatkan bagian ini setelah 1 Kor 14:40. Satu naskah Vulgata juga sama (''Codex Reginensis''). Menurut [[Bruce M. Metzger|Metzger]] bukti kodeks ini adalah ambigu. Mungkin jurutulisnya, tanpa benar-benar menghapus ayat-ayat 34-35 dari teks, bermaksud agar liturgis menghilangkan mereka ketika membacakan.<ref>Bruce M. Metzger, ''A Textual Commentary on the Greek New Testament'', ([//en.wiki-indonesia.club/wiki/Deutsche_Bibelgesellschaft Deutsche Bibelgesellschaft], [//en.wiki-indonesia.club/wiki/United_Bible_Societies United Bible Societies]: 1994), pp. 499-500.</ref>
Bagian teks 1 Yohanes tidak memuat Comma Johanneum. Namun, Prolog Kanonik Vulgata memuat referensi langsung kepada saksi-saksi surgawi, di mana Prolog itu ditulis sebagai catatan orang pertama dari
== Sejarah ==
|