Markus 14: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
JohnThorne (bicara | kontrib) |
JohnThorne (bicara | kontrib) |
||
Baris 30:
: "''<font color="green">Aku berkata kepadamu: Sesungguhnya di mana saja Injil diberitakan di seluruh dunia, apa yang dilakukannya ini akan disebut juga untuk mengingat dia.</font>''" (TB)<ref>{{Alkitab|Markus 14:9}} - Sabda.org</ref>
* "Injil" (Yunani: ''euangelion'') artinya "kabar baik" -- yaitu kabar baik bahwa Allah telah bertindak untuk menyelamatkan umat manusia yang menuju kebinasaan melalui penjelmaan, kematian, dan kebangkitan [[Yesus Kristus]] ({{Alkitab|Lukas 4:18-21; 7:22}}; [[Yohanes 3:16]]). Di mana pun Injil ini disampaikan dengan kuasa Roh Kudus ({{Alkitab|1 Korintus 2:4; Galatia 1:11}}) maka<ref name=fulllife/>
** (1) ia datang dengan kekuasaan ({{Alkitab|Matius 28:18-20}});
** (2) ia menyatakan kebenaran Allah ({{Alkitab|Roma 1:16-17}});
Baris 40:
** (8) ia membawa pengharapan ({{Alkitab|Kolose 1:5,23}}), damai sejahtera ({{Alkitab|Efesus 2:17; 6:15}}), serta keabadian ({{Alkitab|2 Timotius 1:10}});
** (9) ia mengingatkan tentang penghakiman ({{Alkitab|Roma 2:16}}); dan
** (10) ia mendatangkan hukuman dan kematian kekal jikalau ditolak ({{Alkitab|Yohanes 3:18}}).<ref name=fulllife/>
* "Untuk mengingat dia": Lihat {{Alkitab|Matius 26:13}}<ref name=fulllife/>
== Ayat 47 ==
|