<span id="endnote_1" class="citation wikicite">'''[//en.wiki-indonesia.club/wiki/Debate_on_traditional_and_simplified_Chinese_characters%23ref_1[Perdebatan mengenai Hanzi tradisional dan sederhana#ref 1|^a]]'''</span><span> </span>Di Taiwan, karakter tradisional yang secara resmi dikenal sebagai "karakter yang tepatsebenarnya" ([//en.wiki-indonesia.club/wiki/Traditional_Chinese_characters[Aksara Han tradisional|Cina Cinatradisional]:<span>]: </span><span lang="zh-Hant">[[wiktionary:正|正]]體字</span><span>; </span>[//en.wiki-indonesia.club/wiki/Simplified_Chinese_characters[Hanzi sederhana|Cina yang disederhanakan]:<span>]: </span><span lang="zh-Hans">正体字</span><span>; </span>[//en.wiki-indonesia.club/wiki/Pinyin pinyin]:<span>: </span>''<span lang="zh-Latn-pinyin">zhèngtǐ zì</span>''), sementara sebagian besar speakerpenutur Cina di luar Taiwan, apakahbaik yang menggunakan modernkarakter yang disederhanakan atau tradisional karakter, merujuk kepada karakter tradisionalmenyebutnya sebagai "karakter yang kompleks" ([//en.wiki-indonesia.club/wiki/Simplified_Chinese_characters[Hanzi sederhana|Cina yang disederhanakan]:<span>]: </span><span lang="zh-Hans">繁体字</span><span>; </span>[//en.wiki-indonesia.club/wiki/Traditional_Chinese_characters[Aksara Han tradisional|Cina Cinatradisional]:<span>]: </span><span lang="zh-Hant">[[wiktionary:繁|繁]]體字</span><span>; </span>[//en.wiki-indonesia.club/wiki/Pinyin pinyin]:<span>: </span>''<span lang="zh-Latn-pinyin">fántǐ zì</span>'').