Bahasa Jerman: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
k Bot: Perubahan kosmetika |
sesuai konsensus terakhir, replaced: Perancis → Prancis (4) |
||
Baris 2:
|name=Bahasa Jerman
|nativename=Deutsche Sprache
|states=[[Jerman]], [[Swiss]], [[Austria]], [[Italia]] ([[Bolzano-Bozen]]), [[Liechtenstein]], [[Luksemburg]], [[
|pronounciation={{IPA|dɔʏ̯t͡ʃ}}
|region=Eropa tengah, dan tempat-tempat yang dihuni diaspora orang Jerman
Baris 120:
| M || m || {{IPA|/ɛm/}} || Z || z || {{IPA|/tsɛt/}}
|}
<!-- Sebagai bahasa Germanik Barat, ia masih terkait dengan [[bahasa Belanda]] dan lebih jauh juga [[bahasa Inggris]]. Berikut adalah tabel perbandingannya:
Baris 159 ⟶ 158:
Di [[Eropa Timur]], bahasa ini merupakan [[bahasa asing]] kedua yang sangat luas dikenal. Beberapa daerah di Eropa Timur, zaman dahulu kala banyak dihuni oleh orang Jerman perantauan. Setelah [[Perang Dunia II]] sekitar 12-15 juta jiwa orang Jerman diusir dari Eropa Timur.
Di [[
Di Amerika Serikat bahasa Jerman dialek Pfalz dipakai oleh orang-[[orang Amish]]. Di [[Patagonia]] (selatan Argentina) terdapat pula komunitas berbahasa Jerman. [[Namibia]], sebagai satu-satunya bekas koloni Jerman di Afrika, juga menjadi tempat sisa-sisa komunitas berbahasa Jerman di Afrika.
Baris 165 ⟶ 164:
== Penulisan ==
Bahasa Jerman ditulis menggunakan aksara Latin. Sebagai tambahan dari ke-26 huruf yang ada terdapat tiga simbol untuk [[vokal]] dengan [[umlaut]] (dwititik) : ''ä'', ''ö'' dan ''ü'', ditambah [[ß|Eszett]] atau “scharfes S” (s tajam): ''[[ß]]''. Eszett tidak diakui dan digunakan di [[Swiss]] dan [[Liechtenstein
Di masa lalu, bahasa Jerman menggunakan versi khas huruf Latin yang dikenal sebagai tipe huruf [[fraktur]] tebal (''bold'') atau tipe huruf [[Schwabacher]] dan disertai dengan bentuk sambung yang bersesuaian (seperti [[Kurrent]] dan [[Sütterlin]]). Bentuk-bentuk ini jauh berbeda dengan bentuk Latin yang dikenal luas pada masa kini (seperti serif atau sans-serif) dan amat menyulitkan bagi orang yang tidak terlatih. Kaum [[Nazi]] bahkan menyarankan penggunaan tipe huruf fraktur dan schwabacher tetapi kemudian melarangnya pada tahun 1941 karena dianggap berbau Yahudi.
Baris 175 ⟶ 174:
== Penggunaan istilah-istilah Jerman dalam bahasa lain ==
Ada banyak istilah bahasa Jerman yang juga dipakai dalam bahasa-bahasa lain. Dalam [[bahasa Inggris]] istilah "Kindergarten" (taman kanak-kanak) berasal dari "Kindergarten". Orang [[
Contoh lain adalah: "butterbrot" (roti mentega) dalam [[bahasa Rusia]], "[[arubaito]]" (dari "Arbeit" - pekerjaan) dalam [[bahasa Jepang]], "le waldsterben" (kematian hutan) dalam [[Bahasa
== Belajar bahasa Jerman di Indonesia ==
Di Indonesia ada beberapa opsi untuk belajar bahasa Jerman. [[Goethe-Institut]] dapat ditemukan di Jakarta, Bandung dan Surabaya. Di [[Kota Yogyakarta]] ada
== Lihat pula ==
Baris 197 ⟶ 196:
* {{de}} {{id}} [http://www.bremis.de/kamus/kamus.php?post_wort=bahasa Kamus 'Bremis', dengan daftar kata dan kuiz ]
{{Topik Jerman}}
{{DEFAULTSORT:Jerman, Bahasa}}
[[Kategori:Bahasa Jermanik]]
|