Bahasa asing: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan
LaninBot (bicara | kontrib)
k namun (di tengah kalimat) → tetapi
 
Baris 8:
Ada [[anak]] yang sejak lahir (atau dari usia yang sangat muda) telah belajar dan piawai berkomunikasi dalam lebih dari satu bahasa; mereka disebut dengan istilah ''bilingual'' (keterampilan dwibahasa) atau ''multilingual'' (fasih dalam banyak bahasa).
 
Anak-anak seperti ini dianggap memiliki keterampilan dalam dua [[bahasa ibu]]; yang dua-duanya bukan merupakan bahasa asing baginya, walaupun mungkin salah satu bahasa yang dikuasainya merupakan bahasa yang asing bagi kebanyakan orang lain yang tinggal di tanah air anak tersebut. Umpamanya, seorang anak yang belajar dan berbicara bahasa Inggris bersama ayahnya (yang dari Australia), tetapi berkomunikasi dalam bahasa Indonesia di sekolah di Indonesia. Anak itu berbahasa Inggris dan berbahasa Indonesia, namuntetapi kedua bahasa itu tidak asing baginya.
 
[[Kategori:Sosiolinguistik]]