Jian Yong: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
k Bot: Perubahan kosmetika
LaninBot (bicara | kontrib)
k Perubahan kosmetik tanda baca
Baris 24:
Jian Yong dikenal sebagai seorang pendebat dan pembicara yang luar biasa. Ia biasanya riang gembira dan tidak terlalu memikirkan formalitas. Ketika ia duduk di sebelah Liu Bei, ia berperilaku lancang, tidak mengindahkan etiket sopan santun, dan duduk dengan cara yang seenaknya sendiri. Ketika ia menghadiri pesta yang diadakan oleh [[Zhuge Liang]], ia biasanya memakai satu dipan seorang diri, dengan rebahan di atas sebuah bantal, lalu berbicara dengan orang lain dari posisi santai tersebut. Ia tidak merendahkan diri pada siapa pun.<ref>(優游風儀,性簡傲跌宕,在先主坐席,猶箕踞傾倚,威儀不肅,自縱適;諸葛亮已下則獨擅一榻,項枕卧語,無所為屈。) ''Sanguozhi'' vol. 38.</ref>
 
Suatu saat, terjadi bencana kekeringan di Provinsi Yi, lalu suatu undang-undang melarang alkohol diberlakukan. Orang-orang yang membuat minuman keras bisa dihukum. Para pejabat yang terlalu bersemangat menyita perkakas meramu alkohol dari beberapa keluarga pembuat alkohol dan mengusulkan agar para pemilik perkakas tersebut dihukum seolah-olah mereka benar-benar sedang meramu alkohol. Ketika Jian Yong dan Liu Bei menginspeksi tanah mereka, mereka melihat sepasang kekasih berjalan melintas, lalu Jian berkata pada tuannya, "Mereka berencana melakukan tindakan yang tidak pantas. Mengapa kita tidak menangkap mereka?" Liu Bei kemudian bertanya , "Bagaimana kamu tahu mereka akan melakukan hal itu?" Jian Yong menjawab, "Mereka sudah mempersiapkan peralatannya, sama seperti para pemilik peralatan meramu alkohol yang memiliki peralatan untuk membuat minuman keras." Liu Bei tertawa dan kemudian tidak menghukum keluarga-keluarga yang memiliki peralatan meramu alkohol. Begitulah penggambaran kecerdikan Jian Yong.<ref>(時天旱禁酒,釀者有刑。吏於人家索得釀具,論者欲令與作酒者同罰。雍與先主游觀,見一男女行道,謂先主曰:「彼人欲行淫,何以不縛?」先主曰:「卿何以知之?」雍對曰:「彼有其具,與欲釀者同。」先主大笑,而原欲釀者。雍之滑稽,皆此類也。) ''Sanguozhi'' vol. 38.</ref>
 
== Penilaian ==