Sun Go Kong: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
Perbaikan pengetikan Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler |
Pengetikan Tag: VisualEditor Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler |
||
Baris 3:
[[Berkas:Sun Go Kong.jpg|jmpl|alt=]]
{{Infobox Chinese
| title = '''Sun Wukong
| pic = Sun Wukong (Chinese characters).svg
| piccap = "{{PAGENAME}}" dalam bentuk karakter China Tradisional (atas) dan Sederhana (bawah)
| picupright = 0.5
| t = 孫悟空
| s = 孙悟空
| p = Sūn Wùkōng
| w = Sun<sup>1</sup> Wu<sup>4</sup>-k'ung<sup>1</sup>
| mi = {{IPAc-cmn|s|un|1|-|wu|4|.|k|ong|1}}
| dungan = Сүн Вўкун
| xej = صٌ ءُ کوْ
| bpmf
| suz = Sen Ngôu-khon
| poj = Sun Ngō͘-khong
| tl = Sun Ngōo-khong
| j = Syun<sup>1</sup> Ng<sup>5</sup>-hung<sup>1</sup>
| y = Syūn Ngh-hūng
| ci = {{IPAc-yue|s|yun|1|-|ng|5|.|h|ung|1}}
| gan = Sun¹ Ng⁵ kung¹
| mc = Swon Ngu-kuwng
| vie = Tôn Ngộ Không
| tha = เห้งเจีย (Sun Ngokong)▼
|hn=孫悟空▼
| rtgs = Heng Chia<ref>(dari [[dialek Hokkien|Hokkien]] pengucapan dari "行者" (Hêng-chiá))</ref>▼
▲|tha=เห้งเจีย (Sun Ngokong)
▲|rtgs=Heng Chia<ref>(dari [[dialek Hokkien|Hokkien]] pengucapan dari "行者" (Hêng-chiá))</ref>
| ind = Adisty
▲|msa=Sun Gokong
| hangul = 손오공▼
| rr = Son O-gong▼
▲|hangul=손오공
| mr = Son Ohgong▼
▲|rr=Son O-gong
| hiragana = そん ごくう▼
▲|mr=Son Ohgong
| katakana = ソンゴクウ▼
| romaji = Son Gokū▼
▲|hiragana=そん ごくう
| my = မျောက်မင်း▼
▲|katakana=ソンゴクウ
▲|romaji=Son Gokū
| c =
▲|my=မျောက်မင်း
| altname = ADISTY AZHAR ROFA
▲|bi=[[Bantuan:IPA|[myaʊʔ mí̃]]] (Miào Mīn)
}}
'''Sun Go Kong''' ([[Bahasa Hokkian]]:''Sun-gō·-khong'' / ''Sun-ngō·-khong'') adalah
Dalam buku '''Journey To The West''' versi terjemahan bahasa Inggris, dinyatakan bahwa:
Baris 69:
=== Antara Sun Go Kong dan Hanoman ===
Muncul opini bahwa Wu mengambil tokoh Sun Go Kong muncul dari inspirasinya atas cerita Ramayana dari India yang mana juga ada mengisahkan tokoh kera sakti Hanoman.<ref name="situs budaya tionghoa">[http://budaya-tionghoa.net/index.php?option=com_content&view=article&id=126:antara-sun-go-kong-dan-hanoman&catid=47:mitologi-tiongkok&Itemid=58 Sun Go Kong dan Hanoman]</ref> Di dalam kalangan sastrawan Tiongkok sendiri juga terdapat pendapat yang mendukung opini ini,
Namun [[Hu Shi]], sastrawan lain berpendapat bahwa Wu mengambil inspirasi dari Hanoman yang dikisahkan dalam cerita Ramayana. Karena ia berspekulasi bahwa tidak mungkin cerita Ramayana yang terkenal itu tidak sampai di Tiongkok. Jadi pasti ada pengaruh Hanoman pada karya [[Wu Cheng-en]] tadi. Ada pula sastrawan lain [[Ji Xian-lin]] yang berpendapat bahwa Sun Go Kong adalah Hanoman yang dimodifikasi menjadi Sun Go Kong tanpa ada kaitan sama sekali dengan Hanoman-nya sendiri kecuali sama2 merupakan kera sakti. Namun kera sakti Sun Go Kong jelas adalah perpaduan antara kepercayaan, cerita rakyat dan kreasi daripada penulisnya sendiri, Wu Cheng-en.<ref name="situs budaya tionghoa"/>
|