Lagu Kebangsaan Chuvashia: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan aplikasi seluler Suntingan aplikasi Android
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler
Baris 210:
|}
 
== Terjemahan Inggris ==
Ketika musim semi tiba {{br}}
When springtime world awakens<br />
Ketika suara riang di pagi hari terdengar {{br}}
When trills of jolly day are heard<br />
Jiwaku bersuka cita, jantungku berdetak {{br}}
My soul rejoices, my heart beats<br />
Kuingin bernyanyi tentang negaraku
I want to sing about my country<br />
 
<br />
Oh ibu pertiwi, {{br}}
''Oh motherland,<br />
Oh ibu pertiwi, {{br}}
''Oh motherland,<br />
Yang tak terlupakan {{br}}
''The unforgettable<br />
Tanah air tercinta. {{br}}
''Beloved motherland.<br />
Oh ibu pertiwi, {{br}}
''Oh motherland,<br />
Oh ibu pertiwi, {{br}}
''Oh motherland,<br />
Terpujilah engkau , {{br}}
''Praise be to you,<br />
Tanah airku {{br}}
''My native land!<br />
 
<br />
Ketika anak muda bersenang-senang,{{br}}
When the young have fun,<br />
Ketika orang tua saling menyapa. {{br}}
When parents admonish.<br />
Jiwaku bersukacita, jantungku berdetak, {{br}}
My soul rejoices, my heart beats,<br />
Kuingin bernyanyi tentang negaraku.
I want to sing about my country.<br />
 
<br />
Oh ibu pertiwi, {{br}}
''Oh motherland,<br />
Oh ibu pertiwi, {{br}}
''Oh motherland,<br />
Yang tak terlupakan {{br}}
''The unforgettable<br />
Tanah air tercinta. {{br}}
''Beloved motherland.<br />
Oh ibu pertiwi, {{br}}
''Oh motherland,<br />
Oh ibu pertiwi, {{br}}
''Oh motherland,<br />
Terpujilah engkau, {{br}}
''Praise be to you,<br />
Tanah airku {{br}}
''My native land!<br />
 
<br />
Saat kerabat berkumpul, {{br}}
When relatives come together,<br />
AndDan whenketika thenegeri Chuvash world risesbangkit,< {{br}} />
Jiwaku bersukacita, jantungku berdetak, {{br}}
My soul rejoices, my heart beats,<br />
Kuingin bernyanyi tentang negaraku. {{br}}
I want to sing about my country.<br />
 
<br />
Oh ibu pertiwi, {{br}}
''Oh motherland,<br />
Oh ibu pertiwi, {{br}}
''Oh motherland,<br />
Yang tak terlupakan {{br}}
''The unforgettable<br />
Tanah air tercinta. {{br}}
''Beloved motherland.<br />
Oh ibu pertiwi, {{br}}
''Oh motherland,<br />
Oh ibu pertiwi, {{br}}
''Oh motherland,<br />
Terpujilah engkau , {{br}}
''Praise be to you,<br />
Tanah airku {{br}}
''My native land!<br />
 
== Catatan kaki ==