Dupont dan Dupond: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
Baris 63:
*''Thomson'' and ''Thompson'' dalam [[Bahasa Inggris]] {{negara|Inggris}}
*''Schultze'' and ''Schulze'' dalam [[Bahasa Jerman]] {{negara|Jerman}}
*''Jansen'' and ''Janssen'' dalam [[Bahasa Belanda]] {{negara|Belanda}}▼
*''Thomson'' and ''Thompson'' dalam [[Bahasa Ceko]] {{negara|Ceko}}▼
*''Hernández'' and ''Fernández'' dalam [[Bahasa Spanyol]] {{negara|Spanyol}}
*''
*''
*''
*''
*''Dupond'' and ''Dupont'' dalam [[Bahasa Swedia]] {{negara|Swedia}}▼
*''Dupond'' and ''Dupont'' dalam [[Bahasa Denmark]] {{negara|Denmark}}▼
*''Uys'' and ''Buys'' dalam [[Bahasa Afrika]] {{negara|Afrika Selatan}}
*''Johns'' and ''Johnes'' dalam [[Bahasa Wales]] {{negara|Wales}}
*''
*''
*''
*''Tsicerono kaj Citserono'' dalam [[Bahasa Esperanto]]
*''Dupont ja Dupond'' dalam [[Bahasa Finlandia]] {{negara|finlandia}}
*''תומפסו ן ותומסון'' (Tompson ve Tomson) dalam [[Bahasa Hebrew]] {{negara|Israel}}
*''Skapti og Skafti'' dalam [[Bahasa Islandia]] {{negara|Islandia}}
*''Clodius et Claudius'' dalam [[Bahasa Latin]] {{negara|Vatikan}}
*''Biwer a Biver'' dalam [[Bahasa Luksemburg]] {{negara|Luksemburg}}
*''Remi è Remy'' dalam [[Bahasa Fribourgeoise]]
*''Dupond e Dupont'' dalam [[Bahasa Portugis]] {{negara|Portugal}}
*''Dupont ve Dupond'' dalam [[Bahasa Turki]] {{negara|Turki}}
*''ar Bras hag ar Braz'' dalam [[Bahasa Bretonne]]
==Catatan kaki==
|