Serat katuranggan kucing: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan |
|||
Baris 1:
{{italic title}}
'''''Serat Katuranggan Kucing''''' (ꦱꦼꦫꦠ꧀ꦏꦠꦸꦫꦁꦒꦤ꧀ꦏꦸꦕꦶꦁ, dapat diterjemahkan sebagai ''Risalah Macam-macam Kucing'') adalah sebuah teks [[sastra Jawa]] berbentuk [[tembang]] yang membahas jenis dan rupa [[kucing]]. Risalah dengan isi serupa dapat ditemukan dalam sejumlah naskah dengan judul yang berbeda-beda, namun utamanya selalu berisi pemaparan mengenai jenis-jenis kucing berdasarkan rupanya dan akibat baik-buruknya bagi manusia. Pembagian ini, meski bersifat [[taksonomi]]s, tidaklah terlalu spesifik dan umumnya longgar, sehingga berbagai versi dapat memaparkan deskripsi yang sedikit berbeda-beda antar satu sama lainnya.
==Genre==
'''''Katuranggan''''' merupakan salah satu genre teks sastra Jawa yang bertujuan untuk menjabarkan watak suatu benda. Istilah ini berasal dari kata ''turangga'', bahasa Jawa halus untuk "kuda", karena pada awalnya istilah ini dimaksudkan sebagai teks yang menjabarkan watak dan jenis-jenis kuda sebagai tunggangan maupun penarik pedati.<ref>{{Cite book|url=https://books.google.co.id/books/about/Baoesastra_Djawa.html?id=f4G5AAAAIAAJ&redir_esc=y|title=Baoesastra Djawa|last=Poerwadarminta|first=W.J.S|publisher=J.B. Wolters|year=1939|isbn=0834803496|location=Batavia|language=JV}} Entri lema "katuranggan": ''kn kawruh bab titikan wêwatakaning jaran lsp.''</ref> Pada perkembangannya, istilah ini kemudian dipakai juga untuk teks yang menjabarkan subjek selain kuda, seperti ''katuranggan [[perkutut]]'' dan ''katuranggan wanita''.<ref name="kutut"/><ref>{{Cite journal|last=Dwidjowinoto|first=Wahjudhi |date=2017-11-01|title=Katuranggan Wanita Merupakan Salah Satu Media Teknologi Informasi dan Komunikasi Masa Lampau Jawa|url=http://jurnal.unipasby.ac.id/index.php/jurnal_budaya_nusantara/article/download/1716/1560|year=2018|journal=Jurnal Budaya Nusantara|language=id|volume=2|issue=1|pages=229–238|}}</ref> Terdapat pula pandangan yang menjabarkan istilah ''katuranggan'' sebagai gabungan dari kata ''katur'' yang dapat berarti "pemberitahuan" dan ''angga'' yang berarti "tubuh", sehingga gabungan kedua istilah tersebut kurang lebih bermakna "pemberitahuan (mengenai jenis-jenis) tubuh."<ref name="kutut">{{Cite journal|last=Sanjaya|first=Abda Lucky|date=2017-11|title=Katurangganing Kutut|url=https://media.neliti.com/media/publications/177888-ID-katurangganing-kutut.pdf|year=2017|journal=Jurnal Ekspresi Seni|language=id|volume=19|issue=2|pages=112–208|issn=1412 –1662}}</ref> Sejumlah teks kadang menggunakan istilah ''ngalamat'' yang bermakna "pertanda."<ref>{{Cite book|url=https://books.google.co.id/books/about/Baoesastra_Djawa.html?id=f4G5AAAAIAAJ&redir_esc=y|title=Baoesastra Djawa|last=Poerwadarminta|first=W.J.S|publisher=J.B. Wolters|year=1939|isbn=0834803496|location=Batavia|language=JV}} Entri lema "ngalamat": ''kn. ak. 1 tandha bakal ananing lêlakon''</ref> untuk merujuk pada genre ''katuranggan''.
== Isi ==
Isi dari ''
Naskah ''
Sebagai contoh, ''Serat Katuranggan ning Kutcing'' yang diterbitkan di Semarang pada tahun 1871 M,<ref name="gb">[https://books.google.co.id/books?id=BfRhOG2SfNoC&pg=PP7&hl=id&source=gbs_toc_r&cad=2#v=onepage&q&f=false ''Serat Katoerangganing ning Koetjing'' (ꦱꦼꦫꦠ꧀ꦏꦠꦸꦫꦁꦒꦤ꧀ꦤꦶꦁꦏꦸꦠ꧀ꦕꦶꦁ)], diterbitkan oleh Percetakan GCT Van Dorp & Co di Semarang, tahun 1871. Pindaian Google Books dari koleksi Perpustakaan Nasional Belanda, No 859 B33.</ref> menuturkan salah satu kucing yang dianggap baik sebagaimana berikut:
Baris 44 ⟶ 47:
Di bagian akhir teks, umumnya juga terdapat pemaparan singkat mengenai tingkah laku kucing yang bertanda baik maupun buruk. Semisal dituturkan bahwa kucing yang tertidur di atas [[iket|ikat kepala]], kopyah, maupun pojok rumah merupakan pertanda baik. Sementara itu, kucing yang mengusap wajahnya "selayaknya orang menyembah" dianggap sebagai pertanda buruk.<ref name=":0"/>
== Jenis-jenis
''Serat Ngalamating Kucing'' memaparkan jenis-jenis kucing berikut:<ref name=":0"/>
[[Berkas:JapaneseBobtailBlueEyedMi-ke.JPG|jmpl|300px|Kucing yang bisa dikategorikan sebagai Bujongga Hamengku berekor bundel]]
Baris 200 ⟶ 203:
|}
Karena teks ''
== Teks
=== Bali ===
Sastra [[Bahasa Bali|Bali]] memiliki tradisi teks serupa yang disebut '''''
{| class="wikitable"
Baris 223 ⟶ 226:
=== Thailand ===
[[Berkas:Animal tales cats thai or 16797 f003v.jpg|jmpl|upright=1.2|Dua halaman salinan naskah ''Tamra Maeo'' yang ditulis antar tahun 1800-1870 dalam koleksi British Library]]
Sastra [[Bahasa Thai|Thailand]] memiliki tradisi teks serupa yang seringkali disebut sebagai '''''[[:en:Treatise on Cats|
== Referensi ==
<references />
== Pranala
[https://books.google.co.id/books?id=BfRhOG2SfNoC&pg=PP7&hl=id&source=gbs_toc_r&cad=2#v=onepage&q&f=false ''Serat Katoerangganing Koetjing''], diterbitkan oleh Percetakan GCT Van Dorp & Co di Semarang, tahun 1871. Pindaian Google Books dari koleksi Perpustakaan Nasional Belanda, No 859 B33.
{{Wikisource|1=Serat katuranggan kucing|2=Serat Katuranggan Kucing}}
|