Pembicaraan:Bahasa Polandia: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Marxolang (bicara | kontrib)
Polski??: bagian baru
Marxolang (bicara | kontrib)
Tidak ada ringkasan suntingan
Baris 6:
 
:Saya pikir tidak tepat. Soalnya bahasa India ada banyak: Assam, Bengali, Bodo, Dogri, Gujarati, Hindi, Kannada, Kashmiri, Konkani, Maithili, Malayalam, Meitei, Marathi, Nepali, Oriya, Punjabi, Sansekerta, Santhali, Sindhi, Tamil, Telugu, Urdu, Mizor, Naga, dll. Jadi jelas tidak bisa hanya menyebut "bahasa India". Demikian juga tidak ada bahasa Pakistan, sebab di Pakistan juga ada macam-macam bahasa: ada bahasa Urdu, Sindhi, Boluchi, dll. Sementara di Polandia kan memang bahasa ini yang mayoritas (digunakan oleh 97% penduduknya). Jadi kalau disebut bahasa Polandia, jelas tidak merujuk ke bahasa lain. Oh ya, kalau mau lebih konsisten, kenapa tidak menyebutnya ''polszczyzna'' saja.[[Pengguna:Stephensuleeman|Stephensuleeman]] 15:49, 12 Desember 2007 (UTC)
 
::Ya, dan jangan lupa disesuaikan dengan ejaan Bahasa Indonesia. Jadi "polsycizna" atau tambahkan kata "bahasa" jadi "bahasa polsycizna". :geleng<sup>2</sup>: [[Pengguna:Marxolang|Marxolang]] ([[Pembicaraan Pengguna:Marxolang|bicara]]) 01:12, 5 September 2008 (UTC)
 
"Polski" sendiri merujuk ke Polandia tidak? Kalau tidak, tidak cocok disebut bahasa Polandia. <span style="-moz-border-radius: 5px; border: solid 2px #F98A2F; background-color: #FFE496; color=#5994C5">[[User:Andreas Erick|'''&nbsp;Andreas (張俊豪)&nbsp;''']] | [[User_talk:Andreas Erick|'''&nbsp;Kotak pesan&nbsp;''']] </span> 16:05, 12 Desember 2007 (UTC)
Kembali ke halaman "Bahasa Polandia".