Mer Hayrenik: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
k top: clean up using AWB
Lirik: Penambahan kalimat
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan aplikasi seluler Suntingan aplikasi Android
Baris 27:
|<poem>Մեր Հայրենիք, ազատ անկախ,
Որ ապրել է դարէ դար
Յուր որդիքը արդ կանչում են
Ազատ, անկախ Հայաստան.
Յուր որդիքը արդ կանչում են
Ազատ, անկախ Հայաստան։
Baris 32 ⟶ 34:
Ահա եղբայր քեզ մի դրոշ,
Որ իմ ձեռքով գործեցի
Գիշերները ես քուն չեղա,
Արտասուքով լվացի.
Գիշերները ես քուն չեղա,
Արտասուքով լվացի։
Baris 37 ⟶ 41:
Նայիր նրան՝ երեք գույնով,
Նվիրական մեր նշան
Թող փողփողի թշնամու դեմ
Թող միշտ պանծա Հայաստան.
Թող փողփողի թշնամու դեմ
Թող միշտ պանծա Հայաստան։
Baris 43 ⟶ 49:
Մարդ մի անգամ պիտ մեռնի,
Բայց երանի՝ որ յուր ազգի
Ազատության կզոհվի։</poem>կզոհվի.
Բայց երանի՝ որ յուր ազգի
Ազատության կզոհվի:</poem>
|<poem>Mer Hayrenik’, azat ankakh,
Vor aprel e dare dar
Yur vordik’ё ard kanch’um e
Azat, ankakh Hayastan.
Yur vordik’ё ard kanch’um e
Azat, ankakh Hayastan.
Baris 51 ⟶ 61:
Aha yeghbayr k’ez mi drosh,
Zor im dzer’k’ov gortsets’i
Gishernerë yes k’un ch’egha,
Artasuk’ov lvats’i.
Gishernerë yes k’un ch’egha,
Artasuk’ov lvats’i.
Baris 56 ⟶ 68:
Nayir nran yerek’ guynov,
Nvirakan mek’ nshan
T’ogh p’oghp’oghi t’shnamu dem
T’ogh misht pantsa Hayastan.
T’ogh p’oghp’oghi t’shnamu dem
T’ogh misht pantsa Hayastan.
Baris 61 ⟶ 75:
Amenayn tegh mahë mi e
Mard mi angam pit mer’ni,
Bayts’ yerani, vor yur azgi
Azatut’yan kzohvi.
Bayts’ yerani, vor yur azgi
Azatut’yan kzohvi.</poem>
|<poem>Tanah air kita, bebas, merdeka,
Yang hidup berabad-abad,
Sekarang memanggil [[Bangsa Armenia|anak-anaknya]]
Untuk Armenia yang bebas dan merdeka.
Sekarang memanggil [[Bangsa Armenia|anak-anaknya]]
Untuk Armenia yang bebas dan merdeka.
Baris 70 ⟶ 88:
Ini sebuah bendera untukmu, saudaraku,
Yang aku telah jahit
Di atas malam-malam tanpa tidurku,
Dan bermandikan air mataku.
Di atas malam-malam tanpa tidurku,
Dan bermandikan air mataku.
Baris 77 ⟶ 97:
Biarkan ia bersinar melawan musuh,
Biarkan engkau, Armenia, jaya selamanya.
Biarkan ia bersinar melawan musuh,
Biarkan engkau, Armenia, jaya selamanya.
 
 
Kematian sama di mana saja,
Manusia meninggal hanya sekali,
Diberkatilah yang meninggal itu
Demi kemerdekaan bangsanya.
Diberkatilah yang meninggal itu
Demi kemerdekaan bangsanya.</poem>