Perjamuan Kudus: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Yufil Balukh (bicara | kontrib)
Tidak ada ringkasan suntingan
Tag: Dikembalikan Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler
Yufil Balukh (bicara | kontrib)
Tidak ada ringkasan suntingan
Tag: Dikembalikan Menghilangkan referensi Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler
Baris 5:
 
== Istilah-istilah ==
=== Ekaristi ===
[[Berkas:Juan de Juanes 002.jpg|jmpl|Lukisan Yesus yang memegang roti perjamuan kudus, oleh [[Vicente Juan Masip]], abad ke-16]]
 
[[Kata benda]] Yunani εὐχαριστία (''eucharistia''), yang berarti "ucapan syukur", tidaklah digunakan dalam Perjanjian Baru sebagai nama sebuah ritual.<ref name=LaV>{{en}} {{citation|url=https://books.google.co.id/books?id=j1BjjBe4dL4C|author=Eugene LaVerdiere|title=The Eucharist in the New Testament and the Early Church|publisher=Liturgical Press|year=1996|ISBN=978-0-8146-6152-9|pages=1–2}}</ref> Namun [[kata kerja]] terkait ditemukan pada [[1 Korintus 11]]:23-24 dalam kisah Perjamuan Terakhir:<ref name=LaV/><ref name=Schr>{{en}} {{citation |author=Thomas R. Schreiner, Matthew R. Crawford |url=https://books.google.co.id/books?id=OSm5AwAAQBAJ |title=The Lord's Supper |publisher=B&H Publishing Group |year=2011 |ISBN=978-0-8054-4757-6 |page=156}}</ref><ref>{{en}} {{citation |author=Robert Benedetto, James O. Duke |url=https://books.google.co.id/books?id=g46euaF7HAsC |title=The New Westminister Dictionary of Church History |publisher=Westminster John Knox Press |year=2008 |ISBN=978-0-664-22416-5 |volume=vol. 2 |page=231}}</ref>
Kata benda dalam bahasa Yunani εὐχαριστία (eucharistia), yang berarti "ucapan syukur", tidaklah digunakan dalam Perjanjian Baru sebagai nama sebuah ritual. Namun kata kerja terkait ditemukan pada [1 Korintus 11]:23-24 dalam kisah Perjamuan Terakhir.
:Sebab apa yang telah kuteruskanKu teruskan kepadamu, telah aku terima dari Tuhan, yaitu bahwa Tuhan Yesus, pada malam waktu Ia diserahkan, mengambil roti dan sesudah itu Ia <u>mengucap syukur</u> atasnya; Ia memecah-mecahkannya dan berkata: "Inilah tubuh-Ku, yang diserahkan bagi kamu; perbuatlah ini menjadi peringatan akan Aku!"
Istilah "Ekaristi" (ucapan syukur), yang merujuk kepada [[ritus]], disebut oleh [[Didache]] (akhir [[abad ke-1]] atau awal [[abad ke-2]]),<ref name=Kodell >{{en}} {{citation |title=Eucharist in the New Testament |author=Jerome Kodell |year=1988 |ISBN=0-8146-5663-3 |page=51}}</ref><ref name=Guy196 >{{en}} {{citation |title=Introducing Early Christianity |author=Laurie Guy |ISBN=0-8308-3942-9 |page=196}}</ref><ref name=textDid>{{en}} {{citation |title=The Didache: Text, Translation, Analysis, and Commentary |url=https://books.google.co.uk/books?id=1z2lDqiMfTMC |author=Aaron Milavec |publisher=Liturgical Press |year=2003 |ISBN=9780814658314 |page=22-23}}</ref><ref name=Bromiley437 >{{en}} {{citation |title=Theological Dictionary of the New Testament |author=Gerhard Kittel, Gerhard Friedrich and Geoffrey W. Bromiley |year=1985 |ISBN=0-8028-2404-8 |page=437}}</ref> [[Santo]] [[Ignatius dari Antiokhia]] (diperkirakan meninggal tahun [[98]]-[[117]]),<ref name=Bromiley437 /><ref>Eph 13:1; Philad 4; Smyrn 7:1, 8:1</ref> dan Santo [[Yustinus Martir]] (tulisan tahun [[147]]-[[167]]).<ref name=Guy196 /><ref name=Bromiley437 /> Sampai saat ini istilah "Ekaristi" masih digunakan di kalangan [[Ortodoks Timur]], [[Ortodoks Oriental]], [[Katolik]], [[Anglikan]], [[Presbiterian]], dan [[Lutheran]].
Istilah "Ekaristi" (ucapan syukur), yang merujuk kepada ritus, disebut oleh Didache (akhir abad ke-1 atau awal abad ke-2). Santo Ignatius dari Antiokhia (diperkirakan meninggal tahun 98-117), dan Santo Yustinus Martir (tulisan tahun
147-167). Sampai saat ini istilah "Ekaristi" masih digunakan di kalangan Ortodoks Timur,Ortodoks Oriental, Katolik, Anglikan, Presbiterian, dan Lutheran.
 
=== Perjamuan Tuhan ===