Oi! (interjeksi): Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
LaninBot (bicara | kontrib)
k Perubahan kosmetik tanda baca
InternetArchiveBot (bicara | kontrib)
Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.8
Baris 10:
== Dalam Bahasa Lain ==
Menurut [[Friedrich Nietzsche]], dalam [[bahasa Yunani]], "oi" adalah ungkapan kesakitan, dan seseorang yang sakit atau sedih mengakatan "oizuros".<ref>{{cite book|last=Nietzsche |first=Friedrich Wilhelm|editor=Ansell-Pearson, Keith |editor2=Large, Duncan|title=The Nietzsche Reader, Volume 10|year=2006|publisher=Wiley-Blackwell|isbn=0-631-22654-0|page=400|chapter=Later writings (1886-7)}}</ref> Dalam [[bahasa Latin]] "oiei" adalah teriakan kesakitan.<ref>{{cite book|last=Lindsay|first=W. M.|title=The Latin Language: An Historical Account of Latin Sounds, Stems, and Flexions|url=http://books.google.co.uk/books?id=zEBHglB7zOIC&pg=PA39|year=2010|publisher=Cambridge University Press|isbn=1-108-01240-X|page=39}}</ref> Dalam [[bahasa Jepang]] tidak resmi ''oi'' ([[wiktionary:おい|おい]]) diguakan sama seperti logat bahasa Inggris Britania, biasanya digunakan oleh orang yang lebih tinggi kepada bawahannya;<ref>{{cite book|last=Hinds|first=John|title=Japanese: Descriptive Grammar|year=1990|publisher=Routledge|isbn=0-415-01033-0|page=207}}</ref> dalam [[bahasa Portugis]] "oi!" {{IPA-pt|oɪ|}}
berarti " hi ", sedangkan interogatif " oi ? " dapat digunakan dalam arti " apa yang kau katakan ? ", biasanya menunjukkan ketidaksetujuan atau ketidakpercayaan dari sesuatu yang dikatakan sebelumnya, atau " ya ? ", umumnya ketika menjawab telepon atau interkom . Dalam [[bahasa Indonesia]] ''oi'' kata seru untuk memanggil dan sebagainya.<ref>[http://www.kamuskbbi.web.id/arti-kata-oi-kamus-bahasa-indonesia-kbbi.html] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160806111817/http://www.kamuskbbi.web.id/arti-kata-oi-kamus-bahasa-indonesia-kbbi.html |date=2016-08-06 }}. Kamus Besar Bahasa Indonesia. Diakses 11 Juli 2015</ref>
 
== Referensi ==