Semusim di Neraka: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
Baris 68:
Hingga kini, puisi-puisi Rimbaud, termasuk ''Semusim di Neraka'' telah dikenal oleh masyarakat luas. Puisi-puisinya juga mengantarkannya "kembali" ke [[Indonesia]]. Dia dikenal publik Indonesia paling tidak sejak [[1970-an]], yaitu ketika [[Wing Kardjo]] menerbitkan buku terjemahan sajak Prancis-nya. Dalam buku tersebut, diterjemahkan pula puisi Rimbaud yang berjudul ''Impian Musim Dingin'', sebuah puisi erotis yang disusun dalam bentuk soneta. Pengaruh perpuisiannya dalam karya sastra Indonesia yang paling kentara adalah di dalam sajak ''Pahlawan Tak Dikenal'' karya Toto Sudarto Bachtiar. Perbandingan sajak itu dapat dilihat dengan ''The Sleeper in the Valley'' karya Rimbaud.''{{sfnp|Rimbaud|2020||p=13|ps=}}''
Rimbaud sendiri memang pernah berada di [[Indonesia]] (saat itu masih bernama [[Hindia Belanda]]), tepatnya di [[Kota Salatiga]].''{{sfnp|Rohman|2020||p=116|ps=}}{{sfnp|Mason|2003||p=17–22|ps=}}'' Dia berusia 22 tahun ketika mendaftarkan diri sebagai serdadu ''[[Koninklijk Nederlandsch-Indische Leger]]'' (KNIL), yang akan dikirim ke Hindia Belanda pada [[18 Mei]] [[1876]].<ref name=":0">{{Cite web|last=Matanasi|first=Petrik|date=10 November 2019|title=Arthur Rimbaud, Penyair Prancis yang Jadi Desertir KNIL di Jawa|url=https://tirto.id/arthur-rimbaud-penyair-perancis-yang-jadi-desertir-knil-di-jawa-djMo|website=Tirto.id|access-date=22 Juni 2020}}</ref>''{{sfnp|Dorleans|2006||p=474|ps=}}'' Jean Rocher dan Iwan Santosa dalam buku ''Sejarah Kecil Indonesia-Prancis 1800–2000'' turut membahas mengenai perjalanan Rimbaud di [[Jawa]]. Keduanya menjelaskan bahwa durasinya ketika berada di Indonesia sangat pendek karena dia melakukan [[desersi]]. Pada 2 Agustus 1876, dia dan para serdadu tiba di [[Kota Semarang|Semarang]], tetapi mereka kemudian melarikan diri dengan kereta api karena melihat kekejaman [[kolonialisme]].''{{sfnp|Rocher|Santosa|2013|p=123|ps=}}'' Mereka lantas tiba di Stasiun Tuntang (saat itu Jenderal Janssens telah menandatangani kapitulasi dari pasukan Prancis-Belanda kepada jenderal Inggris bernama Auchmuty) dan melanjutkan perjalanan dengan berjalan kaki.''{{sfnp|Rohman|2020||p=116|ps=}}'' Mereka dapat memasuki barak di Kota Salatiga dalam waktu dua jam dan akhirnya singgah di [[Rumah Dinas Wali Kota Salatiga]].''{{sfnp|Rocher|Santosa|2013|p=123|ps=}}'' Pada 15 Agustus 1876,
<!--
== Penggalan awal puisi ==
|