Sori Siregar: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
k Bot: +{{Authority control}} |
k v2.04b - Fixed using Wikipedia:ProyekWiki Cek Wikipedia (Tanda baca setelah kode "<nowiki></ref></nowiki>") |
||
Baris 1:
'''Sori Siregar''' ({{lahirmati|[[Medan]]|12|11|1939}}) <ref name="Ssiregar1">{{id}} Rampan, Korrie. Leksikon Sastra Indonesia. Balai Pustaka, 2000, Jakarta. Halaman 437.</ref> adalah seorang penulis yang bernama lengkap Sori Sutan Sirovi Siregar. Setelah lulus di SMA di Medan (1959) dia mengikuti Pendidikan Pegawai Staf Departemen Penerangan Tingkat Atas di Medan. Sori Siregar mulai menulis tahun 1960. Selama 18 tahun, dia hanya menulis cerita pendek, dan baru tahun 1980 mulai menulis novel
Tahun 1970 dia mengikuti konferensi PEN Club Asia di [[Taipei]], [[Taiwan]], dan Konferensi PEN Club Internasional di [[Seoul]], [[Korea Selatan]]. Tahun 1970-1971, dia dan [[Gerson Poyk]] adalah pengarang Indonesia pertama yang mengikuti International Writing Program di [[Universitas Iowa]], Iowa City, Amerika Serikat
== Perjalanan karier ==
Sori Siregar pernah bekerja di ''Waspada Taruna, Duta Minggu'', RRI Nusantara III Medan (1966-1972), BBC London (1972-1974), Radio Suara Malaysia, [[Kuala Lumpur]] (1975-1978), RRI [[Jakarta]] (1979-1982), majalah ''Zaman'', majalah ''Eksekutif'', Radio Suara Amerika seksi Indonesia, [[Washington DC]], [[Amerika Serikat]] (1982-1985), ''Matra'' (1986), ''Sarinah'' (1987), ''Forum Keadilan'', Redaktur Penyumbang Majalah SWASEMBADA (untuk RUBRIK PLUS), Jakarta, 1990-1992. Redaktur Pelaksana Majalah FORUM KEADILAN, Jakarta 1992-1995.
Dia juga pernah menjabat menjadi Editor paruh waktu Pustaka LP3ES, Jakarta 1997-1999, Kontributor Harian THE JAKARTA POST, Jakarta 1998-2000, Konsultan Redaksi Radio RAMAKO, Jakarta, 1999-2001, Redaktur Senior RADIO 68 H, Jakarta, 2001-2004 dan Biografer, penulis dan editor independen, 2004-saat ini.<ref name="Ssiregar5" />
Dia juga banyak menerjemahkan karya sastra asing ke dalam bahasa Indonesia baik [[novel]], [[cerita pendek]] maupun [[drama]]. Beberapa cerpen terjemahannya dari penulis seperti [[Jorge Luis Borges]], [[Erskine]], [[Caldwell]], [[John Steinbeck]], [[William Sorayan]], [[Lin Yu Tang]] dll <ref name="Ssiregar4">{{id}} [http://www.jakarta.go.id/jakv1/encyclopedia/detail/2871. Dikutip tanggal 11 January 2013. Ensiklopedi Jakarta] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20130927120557/http://www.jakarta.go.id/jakv1/encyclopedia/detail/2871. |date=2013-09-27 }}.</ref>.Di samping itu, Sori juga penerjemah novel Afrika Selatan, Waiting for the Barbarians, karya J.M.Coetzee (pemenang hadiah Nobel) bersama Rayani Sriwidodo pada 1991 dan kumpulan cerita pendek India, Contemporary Indian-English Stories karya Madhusudan Prasad (ed), 1990, keduanya diterbitkan Yayasan Obor, Jakarta
== Karya-karyanya ==
|