Aksara Bengali: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
Aranmaan!! (bicara | kontrib) Tidak ada ringkasan suntingan Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler |
Aranmaan!! (bicara | kontrib) k hanya/cuma perbaikan kecil koqq :]] |
||
Baris 232:
== Romanisasi ==
Romanisasi Bengali adalah penggambaran [[Aksara Bengali]] dalam [[Aksara Latin]]. Ada berbagai cara untuk membuat sistem Romanisasi Bengali, yang dibuat dalam beberapa tahun terakhir; namun gagal menggambarkan bunyi kebahasaan Bengali yang sebenarnya. Meskipun sistem romanisasi Bengali memiliki standar yang berbeda-beda, standar tersebut belum diadopsi dengan tingkat yang beraturan, seperti yang terlihat dalam [[bahasa Jepang]] atau [[Bahasa Sanskerta]].{{efn|Dalam bahasa Jepang, ada beberapa perdebatan mengenai perbedaan aksen tertentu, seperti ''Tōhoku'' dan ''Tohoku''. Bahasa Sansekerta terstandarisasi dengan baik karena jumlah penuturnya relatif kecil, dan [[perubahan aksen]] bukanlah masalah besar}} Aksara Bengali sering dimasukkan ke dalam rumpun aksara Brahmik untuk diromanisasikan, di mana nilai fonetik Bengali yang sebenarnya tidak pernah terwakili. Beberapa di antaranya ''sistem [[IAST]]'',<ref name=IAST1>{{cite web | url=http://www.sanskrit-sanscrito.com.ar/english/sanskrit/sanskrit3.html | archive-url=https://web.archive.org/web/20070212100431/http://www.sanskrit-sanscrito.com.ar/english/sanskrit/sanskrit3.html | archive-date=12
== Contoh teks ==
|