Bahasa Palembang: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan aplikasi seluler Suntingan aplikasi Android
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan aplikasi seluler Suntingan aplikasi Android
Baris 137:
 
== Kosakata ==
Bahasa Melayu Palembang memiliki kemiripan dengan [[bahasa Melayu]]. Yang tersebut, akhiran 'a' pada kosakata bahasa Indonesia yang diubah menjadi 'o' (dialek Kota Palembang) dan juga 'e ''pepet'' '(dialek Banyuasin) banyak ditemukan. Akan tetapi, banyak juga bahasa Melayu Palembang yang. Logat yang dimiliki mereka pun berbeda. Kemiripan dengan bahasa Jawa ada kosakata seperti: iyo, jeru, buri, metu, wong, ulo, rai, prei, sepur, melok, ladeng, iwak, gedek, dulur, dewe'an, bae, balek, banyu, awan, awak, iwak, balen, kelaso, kacek, dan jabo. Kemiripan dengan bahasa Banjar ada seperti banyu, awak, iwak, ladeng, dulur, umep (humap= gerah), enjuk (unjuk), jingok (jinguk), dan gancang.
 
== Referensi ==