Bahasa Proto-Nordik: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler Suntingan seluler lanjutan |
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler Suntingan seluler lanjutan |
||
Baris 187:
* [[Batu Runik Björketorp]], Blekinge, Swedia, yang merupakan salah satu dari tiga [[menhir]] namun hanya satu dari batu-batu ini yang memiliki suatu sumpah yang dituliskan oleh seseorang pada abad ke-6 masehi yang berbunyi: "{{transl|gem|haidʀ runo runu falh'k hedra ginnarunaʀ argiu hermalausʀ ... weladauþe saz þat brytʀ uþarba spa}}" yang berarti "disini, aku telah menutupi rahasia dari runik kuat ini, sangatlah kuat. Sesiapapun yang merusak penanda ini akan dihantam dengan kemarahan (dari kami) untuk selamanya. Kematian yang sangat pedih akan menimpa (sesiapapun). Aku dapat melihatnya."
* [[Batu runik Rö ]], di [[Bohuslän]], Swedia, yang ditulis pada abad ke-5 masehi dan merupakan inskripsi awal terpanjang, yang berbunyi: "{{transl|gem|Ek Hrazaz/Hraþaz satido [s]tain[a] ... Swabaharjaz s[a]irawidaz. ... Stainawarijaz fahido.}}" yang berarti "Aku, Hrazaz/Hraþaz telah menaikkan batu ini ... Swabaharjaz dengan luka cukup parah. ... Stainawarijaz ((milik)-Penjaga batu) telah dipahat."
===Kata pinjam===
Banyak dari kata dalam bahasa Jermanik awal yang masih selamat dengan perubahan yang relatif sedikit sebagai pinjaman dari [[bahasa Finnik]]. Beberapa dari kata-kata ini juga mungkin memiliki asal dari bahasa Proto-Jermanik ataupun lebih kuno dari ini, namun beberapa kata juga tercermin dari perkembangan yang spesifik dari bahasa Nordik. Beberapa contoh (dengan bentuk direkonstruksi dari bentuk bahasa Proto-Nordik) yaitu:
* ''Kuningas'' dalam bahasa Estonia atau Finlandia < *''[[Persahapatan raja Jermanik|kuningaz]]'' "raja" (Bentuk Nordik kuno: ''kunungr'', ''konungr'')
* ''Ruhtinas'' dalam bahasa Finlandia "pangeran" < *''druhtinaz'' "penguasa" (Bentuk Nordik kuno: ''dróttinn'')
* ''Sairas'' dalam bahasa Finlandia "sakit" < *''sairaz'' "(agak) sakit" (Bentuk Nordik kuno: ''sárr'')
* ''Juust'' dalam bahasa Estonia, ''juusto'' dalam bahasa Finlandia "keju" < *''justaz'' (Bentuk Nordik Kuno: ''ostr'')
* ''lammas'' dalam bahasa Estonia atau Finlandia "domba" < *''lambaz'' "anak domba" (Bentuk Nordik kuno: ''lamb'')
* ''Hurskas'' dalam bahasa Finlandia "Bijak" < *''hurskaz'' "bijak, berpikir dengan cepat" (Bentuk Nordik kuno: ''horskr'')
* ''Runo'' dalam bahasa Finlandia "puisi, runik" < *''rūno'' "rahasia, misteri, runik" (Bentuk Nordik kuno: ''rún'')
* ''Vaate'' dalam bahasa Finlandia "garmen" < *''wādiz'' (Bentuk Nordik kuno: ''váð'')
* ''Viisas'' dalam bahasa Finlandia "harapan, doa" < *''wīsaz'' (Bentuk Nordik Kuno: ''víss'')
Beberapa lapisan perpanjangan dari kata pinjam dari bahasa Proto-Nordik juga terdapat pada [[bahasa Sámi]].<ref>{{Cite book |last1=Theil |first1=Rolf |title=Germansk filologi og norske ord. Festskrift til Harald Bjorvand på 70-årsdagen den 30. juli 2012 |date=2012 |publisher=Novus forlag |editor-last=Askedal |editor-first=John Ole |location=Oslo |language=no |chapter=Urnordiske lån i samisk |access-date=31 Desember 2021|editor-last2=Schmidt |editor-first2=Tom |editor-last3=Theil |editor-first3=Rolf |chapter-url=https://www.academia.edu/8439830}}</ref><ref>{{Cite journal |last1=Aikio |first1=Ante |date=2012 |editor-last=Grünthal |editor-first=Riho |editor2-last=Kallio |editor2-first=Petri |title=An Essay on Saami Ethnolinguistic Prehistory |url=http://www.sgr.fi/sust/sust266/sust266_aikio.pdf |location=Helsinki |publisher=Finno-Ugrian Society |issue=266, A Linguistic Map of Prehistoric Northern Europe |page=76 |journal=Mémoires de la Société Finno-Ougrienne}}</ref>
===Lainnya===
Beberapa nama dalam bahasa Proto-Nordik juga ditemukan dalam karya-karya bangsa Latin, seperti nama suku perdalaman seperti ''Suiones'' (*''Sweoniz'', "[[Swedes (suku Jermanik)|Swedes]]"). Nama lainnya juga diambil dari beberapa manuskrip seperti ''[[Beowulf]]''.
==Referensi==
|