Doa Santo Fransiskus: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
k ←Suntingan 139.193.66.118 (bicara) dibatalkan ke versi terakhir oleh Albertus Aditya
Tag: Pengembalian
Konten dalam edit ini adalah alih bahasa dari artikel Wikipedia Bahasa Inggris en: Prayer_of_Saint_Francis (oldid 1054070739); Lihat sejarahnya untuk atribusi.
Baris 1:
{{Infobox poem
'''Doa [[Fransiskus Assisi|Santo Fransiskus dari Asisi]]''' adalah sebuah doa yang diatribusikan kepada tokoh ini. Doa ini penuh dengan pengharapan dan sering didoakan oleh orang Kristen, terutama Katholik yang sedang dalam keadaan susah.
| name = "Doa Santo Fransiskus"
=| author = Doa<!-- bukan Santo Fransiskus dari Asisi ==-->
| publication_date = {{Start date|df=y|1912|12}}
| publisher = ''La Ligue de la Sainte-Messe''<br />(ed. Romo <!--Mohon koreksi, gelar Romo digunakan untuk terjemahan kata "Father"--> Esther Bouquerel)
| country = [[Prancis]]
| original_title = ''Belle prière à faire pendant la Messe''
| original_title_lang = fr
| written =
| first = ''[[La Clochette]]''
| language = [[Bahasa Prancis]]
| wikisource =
}}
'''Doa Santo Fransiskus''' adalah sebuah [[doa Kristen]] yang dikenal luas untuk perdamaian. Doa ini sering diasosiasikan dengan [[Santo]] [[Fransiskus dari Assisi|Fransiskus dari Asisi]] ({{c.|1182 – 1226}}), tapi tidak tercantum dalam tulisan-tulisannya. Bentuk saat ini dari doa tidak dapat dilacak lebih jauh daripada tahun 1912.<ref name="RenouxWeb">{{cite web|last=Renoux|first=Christian|title=The Origin of the Peace Prayer of St. Francis|url=http://www.franciscan-archive.org/franciscana/peace.html|publisher=[[The Franciscan Archive]]|access-date=25 May 2011}}</ref> Doa ini muncul pertama kali di [[Prancis]] pada majalah rohani kecil bernama ''[[La Clochette]]'' (Lonceng Kecil), yang diterbitkan oleh organisasi [[Gereja Katolik Roma|Gereja Katolik]] di Paris bernama ''La Ligue de la Sainte-Messe'' (Persekutuan Misa Kudus). Nama penulis doa ini tidak ada, walau ada kemungkinan doa ini ditulis oleh pendiri ''La Ligue,'' [[Romo]] Esther Bouquerel.
 
Doa Santo Fransiskus dipublikasikan secara luas pada masa [[Perang Dunia I]] dan [[Perang Dunia II]].<ref>{{cite web|last=Manning|first=Kathleen|year=2017|title=What do we know about St. Francis, America's most popular saint?|url=http://www.uscatholic.org/articles/201710/what-do-we-know-about-st-francis-americas-most-popular-saint-31161|work=[[U.S. Catholic (magazine)|U.S. Catholic]]|archive-url=https://web.archive.org/web/20180505070550/http://www.uscatholic.org/articles/201710/what-do-we-know-about-st-francis-americas-most-popular-saint-31161|archive-date=5 May 2018|access-date=4 May 2018|url-status=live}}</ref> Doa ini juga dikarang menjadi lagu oleh penulis-penulis lagu terkenal dan dikutip oleh pemimpin-pemimpin penting. Bahasa doa yang inklusif membuatnya menarik bagi banyak penganut agama dan kepercayaan untuk memberi semangat membantu sesama.<ref name="RenouxWeb" />{{sfn|Renoux|2001|pp=21, 27–28}}<ref name="Picucci">{{cite news|last=Piccuci|first=Egidio|date=19–20 January 2009|title=Le origini del testo attribuito a san Francesco d'Assisi: ''L'Osservatore Romano'' e la vera storia della Preghiera semplice|newspaper=L'Osservatore Romano|language=it|page=6}}</ref>
== Doa Santo Fransiskus dari Asisi ==
 
<poem><i>
== Teks ==
Tuhan,
Dalam banyak versi terbitan dari doa, teks umumnya telah diringkas, diparafrasa, atau memiliki hak cipta. Berikut adalah teks asli dari publikasi yang diketahui pertama kali<ref name="original2">{{cite journal|date=December 1912|editor-last=Bouquerel|editor-first=Esther|title=Belle prière à faire pendant la Messe|url=http://www.franciscan-archive.org/franciscana/peace.html|journal=La Clochette|language=fr|page=285|access-date=7 March 2017|number=12}}</ref> (tahun 1912, dalam bahasa Prancis, hak cipta telah kadaluarsa), beserta padanannya dalam bahasa Indonesia
Jadikanlah aku pembawa damai,
 
Bila terjadi kebencian,
{|
jadikanlah aku pembawa cinta kasih,
|<poem>'''Teks bahasa Prancis asli:'''
Bila terjadi penghinaan,
{{lang|fr|<i>Seigneur, faites de moi un instrument de votre paix.
jadikanlah aku pembawa pengampunan,
Là où il y a de la haine, que je mette l'amour.
Bila terjadi perselisihan,
Là où il y a l'offense, que je mette le pardon.
jadikanlah aku pembawa kerukunan,
Là où il y a la discorde, que je mette l'union.
Bila terjadi kebimbangan,
Là où il y a l'erreur, que je mette la vérité.
jadikanlah aku pembawa kepastian,
Là où il y a le doute, que je mette la foi.
Bila terjadi kesesatan,
Là où il y a le désespoir, que je mette l'espérance.
jadikanlah aku pembawa kebenaran,
Là où il y a les ténèbres, que je mette votre lumière.
Bila terjadi kecemasan,
Là où il y a la tristesse, que je mette la joie.
jadikanlah aku pembawa harapan,
Ô Maître, que je ne cherche pas tant
Bila terjadi kesedihan,
à être consolé qu'à consoler,
jadikanlah aku sumber kegembiraan,
à être compris qu'à comprendre,
Bila terjadi kegelapan,
à être aimé qu'à aimer,
jadikanlah aku pembawa terang,
car c'est en donnant qu'on reçoit,
Tuhan semoga aku ingin
c'est en s'oubliant qu'on trouve,
c'est en pardonnant qu'on est pardonné,
c'est en mourant qu'on ressuscite à l'éternelle vie.</i>}}</poem>
|<poem>'''Versi bahasa Indonesia:'''
{{lang|id|<i>Tuhan, jadikanlah aku pembawa kerukunan,damai.
Bila terjadi kebencian, jadikanlah aku pembawa cinta kasih,.
Bila terjadi penghinaan, jadikanlah aku pembawa pengampunan,.
Bila terjadi perselisihan, jadikanlah aku pembawa kerukunan.
Bila terjadi kebimbangan, jadikanlah aku pembawa kepastian.
Bila terjadi kesesatan, jadikanlah aku pembawa kepastian,kebenaran.
Bila terjadi kecemasan, jadikanlah aku pembawa kebenaran,harapan.
Bila terjadi kesedihan, jadikanlah aku sumber kegembiraan,.
Bila terjadi kegelapan, jadikanlah aku pembawa harapan,terang.
Tuhan, semoga aku ingin
menghibur daripada dihibur,
memahami daripada dipahami,
mencintai daripada dicintai,
sebab dengan memberi aku menerima,
sebab
dengan memberi aku menerima,
dengan mengampuni aku diampuni,
dengan mati suci aku bangkit lagi, untuk hidup selama-lamanya.</i>}}</poem>
|}
untuk hidup selama-lamanya.
Amin.</i></poem>
 
=== DaftarSudut pustakapandang Fransiskan ===
[[Ordo Fransiskan]] tidak menyertakan doa ini dalam "Doa-doa Santo Fransiskus" yang resmi,<ref>{{cite web|author=Francis of Assisi|title=Prayers of St. Francis|url=https://ofm.org/wp-content/uploads/2017/01/Prayers.pdf|publisher=Ordo Fratrum Minorum: Franciscan Friars|archive-url=https://web.archive.org/web/20170427103030/https://ofm.org/wp-content/uploads/2017/01/Prayers.pdf|archive-date=27 April 2017|access-date=26 April 2017|url-status=live}}</ref> dan seorang sejarawan gereja menyampaikan ucapan pada bagian awal dari teks ("jadikanlah aku...") bukan gaya khas Fransiskus:
* Christian RENOUX, ''La prière pour la paix attribuée à saint François, une énigme à résoudre'', Paris, Editions franciscaines, Paris, 2001
 
* Christian RENOUX, ''La preghiera per la pace attribuita a san Francesco, un enigma da risolvere'', Padova, Edizioni Messagero, 2003.
{{Quote|text=(''terj.'':) Momen paling menyakitkan biasanya datang ketika [murid] mengetahui bahwa Santo Fransiskus tidak menulis "Doa Santo Fransiskus"... Walau sentimen [doa] yang mulia, Fransiskus kemungkinan besar tidak menulis karya tersebut, yang berfokus pada diri sendiri, dengan pengulangan terus-menerus kata ganti "aku", sedangkan "Tuhan" dan "Yesus" tidak pernah muncul sekalipun.<ref>{{cite book |url=https://books.google.com/books?id=1GgMWtn8E94C&pg=PR9 |title=Francis of Assisi: A New Biography |first=Augustine |last=Thompson |publisher=Cornell University Press |year=2012 |isbn=978-0-8014-5070-9 |page=ix |access-date=19 March 2017 |archive-date=19 March 2017 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170319200608/https://books.google.com/books?id=1GgMWtn8E94C&pg=PR9 |url-status=live }}</ref>}}
 
Bagaimanapun, doa ini direkomendasikan oleh anggota ordo, walau tidak diatribusikan kepada Santo Fransiskus.<ref>{{cite web|last1=Perry|first1=Michael A.|last2=Patton|first2=Francesco|date=27 November 2016|title=Children praying for peace: Letter from the Minister General and from the Custos of the Holy Land|url=https://ofm.org/blog/children-praying-for-peace-letter-from-the-minister-general-and-custos-of-the-holy-land/|publisher=Ordo Fratrum Minorum: Franciscan Friars|archive-url=https://web.archive.org/web/20170427103005/https://ofm.org/blog/children-praying-for-peace-letter-from-the-minister-general-and-custos-of-the-holy-land/|archive-date=27 April 2017|access-date=26 April 2017|url-status=live}}</ref> Bagian akhir dari doa ini memiliki kemiripan dengan perkataan oleh [[Giles dari Asisi]] ({{c.|1190 – 1262}}), salah satu teman dekatnya.
 
== Referensi ==
{{Reflist|30em}}
 
=== Daftar Pustaka ===
 
* Christian{{cite RENOUX, ''book|last=Renoux|first=Christian|year=2001|title=La prière pour la paix attribuée à saint François,: une énigme à résoudre'', |location=Paris, Editions|publisher=Éditions franciscaines,|isbn=978-2-85020-096-0|language=fr|author-link=Christian Paris, 2001Renoux}}
 
== Bacaan lebih lanjut ==
{{Wikiquote|Francis of Assisi#Misattributed}}
 
* {{cite book|last=Boff|first=Leonardo|year=1999|title=The Prayer of Saint Francis: A Message of Peace for the World Today|publisher=Orbis|isbn=978-2-89507-159-4|author-link=Leonardo Boff}}
* {{cite AV media|title=The Prayer of Saint Francis|last=Easwaran|first=Eknath|type=Audiobook|publisher=Blue Mountain Center of Meditation|year=2004|author-link=Eknath Easwaran|orig-year=orig. c. 1990|asin=B00GT08I8Q|isbn=978-1-58638-651-1}}
* {{cite book|last=Haase|first=Albert|year=2004|title=Instruments of Christ: Reflections on the Peace Prayer of Saint Francis of Assisi|publisher=St. Anthony Messenger Press|isbn=978-0-86716-572-2}}
* {{cite book|last1=Isbouts|first1=Jean-Pierre|year=2016|title=Ten Prayers That Changed the World: Extraordinary Stories of Faith That Shaped the Course of History|publisher=National Geographic|isbn=978-1-4262-1644-2|chapter=Chapter 7. The Prayer of St. Francis|author-link1=Jean-Pierre Isbouts}}
* {{cite book|last=Nerburn|first=Kent|year=1999|url=https://archive.org/details/makemeinstrument00nerb|title=Make Me an Instrument of Your Peace: Living in the Spirit of the Prayer of Saint Francis|publisher=Harper Collins|isbn=978-0-06-251581-0|author-link=Kent Nerburn|url-access=registration}}
{{Doa Katolik}}
{{katolik-stub}}