Bahasa Maanyan: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Kasuaribiru (bicara | kontrib)
k Rujukan
Asma Maneehiya (bicara | kontrib)
→‎top: Perbaikan tata bahasa
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan aplikasi seluler Suntingan aplikasi Android
Baris 14:
|iso3=mhy
}}
'''Bahasa Maanyan''' atau '''Dayak Maanyan''' adalah sebuah dialek [[bahasa Dayak]] yang dituturkan oleh [[suku Dayak Maanyan]] di [[Kabupaten Barito Timur]], [[Kalimantan Tengah]], dan sebagian [[Kabupaten Tabalong]], [[Kalimantan Selatan]] (Kecamatan [[Tanta, Tabalong|Tanta]]). Menurut riwayat, dahulu kala penutur Maanyan sebelum menempati kawasan yang mereka tinggali saat ini berasal dari sebelah hilir dalam wilayah Kalimantan Selatan saat ini. Termasuk juga [[Dayak Samihim]] di utara Kabupaten Kotabaru. Kawasan yang mereka tempati sekarang merupakan pemukiman [[suku Lawangan]] yang datang lebih dulu.
 
Bahasa Maanyan diketahui sebagai bahasa yang dekat dengan [[bahasa Malagasi]], bahasa yang dipakai di [[Madagaskar]].<ref>{{en}} {{cite book|url=http://books.google.co.id/books?id=Szvr5hUtD5kC&lpg=PA207&dq=maanyan&pg=PA205#v=onepage&q=maanyan&f=false|title=Austronesian diaspora and the ethnogeneses of people in Indonesian archipelago: proceedings of the international symposium|last=Simanjuntak|first=Truman|publisher=Yayasan Obor Indonesia|year=2006|isbn=9792624368|pages=205|coauthors=Ingrid Harriet Eileen Pojoh, Muhamad Hisyam}}ISBN 978-979-26-2436-6</ref><ref>{{en}} {{cite book|url=http://books.google.co.id/books?id=ebNp39oOUQ0C&lpg=PA117&dq=maanyan&pg=PA117#v=onepage&q=maanyan&f=false|title=Dying words: endangered languages and what they have to tell us - The language library|last=Evans|publisher=John Wiley and Sons|year=2010|isbn=0631233059|pages=117|fisrt=Nicholas}}ISBN 978-0-631-23305-3</ref><ref>{{en}} {{cite book|pages=190|url=http://books.google.co.id/books?id=glUjCHaOwyIC&lpg=PA191&dq=maanyan&pg=PA190#v=onepage&q=maanyan&f=false|title=Essays for a Humanist|first=Nino|last=Pirrotta|publisher=Theodore Front Music}}</ref> Bahasa Malagasi berasal dari bahasa Barito Tenggara, dan [[Bahasa Maanyan|bahasa Ma'anyan]] adalah kerabat terdekatnya, dengan banyak kata pinjaman [[bahasa Melayu]] dan [[Bahasa Jawa|Jawa]].<ref>Otto Chr. Dahl, ''Malgache et Maanjan: une comparaison linguistique'', Egede-Instituttet Avhandlinger, no. 3 (Oslo: Egede-Instituttet, 1951), p. 13.</ref><ref>There are also some Sulawesi loanwords, which Adelaar attributes to contact prior to the migration to Madagascar: See K. Alexander Adelaar, “The Indonesian Migrations to Madagascar: Making Sense of the Multidisciplinary Evidence”, in Truman Simanjuntak, Ingrid Harriet Eileen Pojoh and Muhammad Hisyam (eds.), ''Austronesian Diaspora and the Ethnogeneses of People in Indonesian Archipelago'', (Jakarta: Indonesian Institute of Sciences, 2006), pp. 8–9.</ref> Diketahui bahwa [[Suku Dayak Maanyan|orang-orang Ma'anyan]] dibawa sebagai buruh dan budak oleh orang-orang Melayu dan Jawa dalam armada dagang mereka, yang mencapai Madagaskar pada sekitar tahun 50-500 Masehi.<ref name="Dewar1993">{{cite journal|last1=Dewar|first1=Robert E.|last2=Wright|first2=Henry T.|date=1993|title=The culture history of Madagascar|journal=Journal of World Prehistory|volume=7|issue=4|pages=417–466|doi=10.1007/bf00997802|hdl-access=free|hdl=2027.42/45256}}</ref><ref name="Burney2004">{{cite journal|date=August 2004|title=A chronology for late prehistoric Madagascar|journal=Journal of Human Evolution|volume=47|issue=1–2|pages=25–63|doi=10.1016/j.jhevol.2004.05.005|pmid=15288523|vauthors=Burney DA, Burney LP, Godfrey LR, Jungers WL, Goodman SM, Wright HT, Jull AJ}}</ref><ref>Kumar, Ann. (1993). 'Dominion Over Palm and Pine: Early Indonesia’s Maritime Reach', in Anthony Reid (ed.), ''Anthony Reid and the Study of the Southeast Asian Past'' (Sigapore: Institute of Southeast Asian Studies), 101-122.</ref>