Makiyakinabe: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
NFarras (bicara | kontrib)
Tidak ada ringkasan suntingan
Tag: halaman dengan galat kutipan VisualEditor
NFarras (bicara | kontrib)
Tidak ada ringkasan suntingan
Tag: halaman dengan galat kutipan VisualEditor
Baris 1:
{{short description|Wajan berbentuk persegi panjang dari Jepang}}
{{Italic title|reason=[[:Kategori:Kata dan istilah Jepang]]}}{{Sedang ditulis}}[[Berkas:Tsukiji Market 2017 (38052266396).jpg|thumb|255x255px|''Makiyakinabe'' yang digunakan untuk membuat [[tamagoyaki|''tamagoyaki'']], biasanya digunakan bersama papan cetakan.|alt=Man in chef's whites at a stove, cooking in four rectangular pans]]
{{Lang|ja-Latn|'''''Makiyakinabe'''''}} adalah [[Wok|wajan]] berbentuk persegi panjang yang digunakan untuk membuat [[Tamagoyaki|omelettelur dadar gulung]] bergaya Jepang ({{Lang|ja-Latn|''tamagoyaki''}}). Wajan ini umumnya dibuat dari logam seperti [[tembaga]] dan [[timah]] yang dapat dilapisi menggunakan lapisan antilengket. Meskipun ukuran dan proporsi wajan ini bervariasi, tetapi bentuknya selalu persegi panjang. OmeletTelur dadar gulung yang dibuat menggunakan ''makiyakinabe'' umumnya digunakan sebagai [[lauk]] dalam [[susyi]] dan [[Bentō|bento]].
 
== Etimologi ==
Beberapa nama digunakan mendefinisikan untuk wajan ini, antara lain {{nihongo|''makiyakinabe''|巻き焼き鍋<!--まきやきなべ-->}},<ref>{{Cite book|title=Lucky peach all about eggs : everything we know about the world's most important food|last=Khong, Rachel|year=1985|isbn=978-0-8041-8776-3|pages=62|oclc=961457729}}</ref> {{nihongo|''tamagoyaki-ki''|玉子焼き器<!--たまごやきき-->}},<ref>{{Cite book|title=Hiroko's American Kitchen : Cooking with Japanese Flavors|last=Shimbo, Hiroko.|date=2012|publisher=Andrews McMeel Publishing, LLC|isbn=978-1-4494-2576-0|pages=73|oclc=841339613}}</ref> dan {{nihongo|''tamagoyakinabe''|玉子焼き鍋<!--たまごやきなべ-->}}.<ref>{{Cite book|title=1,000 foods to eat before you die : a food lover's life list|last=Sheraton, Mimi|others=Alexander, Kelly|isbn=978-0-7611-8306-8|location=New York|pages=819|oclc=899209096|date = 2015-01-13}}</ref> Terkadang, wajan ini hanya disebut sebagai wajan omelettelur dadar Jepang.<ref>{{Cite book|title=Sushi : the beginner's guide|last=Imatani, Aya.|date=2009|publisher=Penn/Imagine|isbn=978-1-60734-362-2|pages=62|oclc=805858293}}</ref><ref>{{Cite book|url=https://archive.org/details/1001foodstodiefo00andr/page/640|title=1001 foods to die for|last=Corby Kummer|date=2007|publisher=Andrews McMeel|isbn=978-0-7407-7043-2|location=Kansas City, Mo.|pages=[https://archive.org/details/1001foodstodiefo00andr/page/640 640]|oclc=154800158}}</ref> Istilah {{Lang|ja-Latn|''makiyakinabe''}} berasal dari kata-kata dalam [[bahasa Jepang]], yakni {{nihongo|''maki''|巻き<!--まきやきなべ-->}} yang berarti "gulungan", {{nihongo|''yaki''|焼き<!--やき-->}} yang kurang lebih berarti "memanggang", dan {{nihongo|''nabe''|鍋<!--なべ-->}} yang berarti "wajan". Terdapat pula istilah {{Lang|ja-Latn|''tamagoyaki-ki''}} dan {{Lang|ja-Latn|''tamagoyakinabe''}} untuk merujuk pada omelettelur dadar gulung yang biasanya dibuat menggunakan wajan ini.
 
== Catatan penjelas ==