Dalam semua Bahasa Slavia, semuanya menggunakan Alfabet Kiril, seperti dalam bahasa Rusia, Cha melambangkan [[Konsonan gesek pascarongga-gigi nirsuara]] {{IPA|/tʃ/}}.
Dalam bahasa Rusia, CheCha biasanya mewakili africateKonsonan alveolo-palataldesis yanggesek tidakrongga-gigi langit-langit bersuaranirsuara /t͡ɕ/, seperti pengucapan bahasa Mandarin dari j dalam pinyin. Namun, dalam beberapa kata diucapkan /tʃ/, seperti dalam bahasa Rusia: е.
Dalam bahasa Rusia, dalam beberapa kata, mewakili /ʂ/ (seperti bahasa Inggris sh〉 /ʃ/ dalam "bentuk"): bahasa Rusia: о, обы, арочно.
===InDalam ChinaTiongkok===
TheVersi 1955 version ofdari [[Hanyu pinyin]] containedCha themelambangkan Che for the soundsuara [tɕ] (foruntuk whichselanjutnya later the letterhuruf ''j'' was useddigunakan),<ref>"其中ч是取自俄文字母" https://www.douban.com/note/603048605/</ref> apparentlydan becausehuruf ofitu itsmirip similarity to thedengan [[Bopomofo#Etymology|Huruf Bopomofo letterㄐ]].
The Latin [[Alfabet Zhuang alphabet]] usedLatin amenggunakan modifiedmodifikasi [[Angka Hindu-Arabic numeralArab]] 4, strongly resembling Che, from 1957 to 1986 to represent the fourth (falling) [[tone (linguistics)|tone]]. InPada 1986, ititu wastelah replaceddigantikan byoleh theHuruf Latin letter [[X]].