Seni Berperang: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Darkicebot (bicara | kontrib)
k bot Menambah: la:Ars Belli
Baris 3:
 
Buku ini juga menjadi salah satu buku strategi militer tertua di [[dunia]] dan banyak memberikan pengaruh dalam perencanaan strategi militer baik [[Dunia Timur]] maupun [[Dunia Barat|Barat]], taktik bisnis, dan banyak lagi. Buku yang ditulis sekitar tahun [[400 SM|400]]—[[320 SM]] ini pertama kali diperkenalkan di [[Jepang]] pada tahun [[716]]—[[735|735 M]]. Sementara itu, di [[Eropa]], buku ini diperkenalkan oleh [[Jean Joseph Marie Amiot]], yang menerjemahkannya ke dalam [[bahasa Perancis]]. Kemudian diterjemahkan ke dalam [[bahasa Inggris]] oleh Kapten E. F. Calthrop, seorang kapten berkebangsaan [[Inggris]].
 
== Ketiga belas bab ==
{|
|valign="top"|
''Judul setiap bagian dari buku terjemahan Chow-Hou Wee''
 
*I. Penilaian dan Perencanaan Terinci (Chinese: 始計)
*II. Melancarkan Perang (Chinese: 作戰)
*III. Serangan Strategis (Chinese: 謀攻)
*IV. Penyusunan Bala Tentara (Chinese: 軍行)
*V. Pasukan (Chinese: 兵勢)
*VI. Kelemahan dan Kekuatan (Chinese: 虛實)
*VII. Manuver Militer (Chinese: 軍爭)
 
|width="50"| 
|valign="top"|
 
 
*VIII. Berbagai Variasi dan Kemampuan Beradaptasi (Chinese: 九變)
*IX. Gerakan dan Penempatan Prajurit (Chinese: 行軍)
*X. Dataran (Chinese: 地形)
*XI. Sembilan Medan Pertempuran (Chinese: 九地)
*XII. Menyerang dengan Api (Chinese: 火攻)
*XIII. Intelejen dan Spionase (Chinese: 用間)
|}
Baca pula teks ''The Art of War'' karangan Sun Zi dalam bahasa Inggris. <sub>diterjemahkan oleh Lionel Giles</sub><ref>Lionel Giles [http://classics.mit.edu/Tzu/artwar.html]</ref>
 
== Kutipan ==