Mandalorian: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
InternetArchiveBot (bicara | kontrib)
Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.8.6
InternetArchiveBot (bicara | kontrib)
Add 1 book for Wikipedia:Pemastian (20220409)) #IABot (v2.0.8.7) (GreenC bot
Baris 45:
Suatu bentuk bahasa Mandalorian tertulis diciptakan oleh Philip Metschan untuk layar tampilan di pesawat [[Jango Fett]] yang bernama ''[[Slave I]]'' di film ''Attack of the Clones.''<ref>{{Cite web|url=http://www.starwars.com/episode-ii/feature/20020716/indexp2.html|title=Holographic Artist: Philip Metschan|last=|first=|date=July 16, 2002|website=|publisher=[[LucasFilm]]|archive-url=https://web.archive.org/web/20041022093034/http://www.starwars.com/episode-ii/feature/20020716/indexp2.html|archive-date=2004-10-22|access-date=2016-04-23}}</ref> Tulisan tersebut kemudian dipakai lagi dalam ''The Clone Wars'' dan ''Rebels''.<ref>{{Cite web|url=http://www.starwars.com/tv-shows/clone-wars/the-academy-trivia-gallery?dlid=5679951a3049898d25023c45|title=The Academy Trivia Gallery|last=|first=|date=|website=StarWars.com|publisher=[[Lucasfilm]]|access-date=January 29, 2016}}</ref><ref>{{Cite web|url=http://www.starwars.com/tv-shows/star-wars-rebels/visions-and-voices-trivia-gallery?dlid=584ef7f1f6895b163aec963fa|title=Visions and Voices Trivia Gallery|last=|first=|date=|website=StarWars.com|publisher=[[Lucasfilm]]|archive-url=|archive-date=|dead-url=|access-date=November 18, 2017}}</ref> Pengarang lagu Jesse Harlin, ketika membutuhkan syair untuk bagian nyanyian yang ia inginkan untuk permainan video tahun 2005, ''[[Star Wars: Republic Commando|Republic Commando]]'', menciptakan invented suatu bentuk bicara, membuatnya seolah-olah itu adalah bahasa kuno. Nama bahasa tersebut adalah ''Mando'a.'' Bahasa ini kemudian dikembangkan oleh [[Karen Traviss]], penulis ''serial novel Republic Commando''.<ref>{{Cite web|url=http://www.musiconfilm.net/get_feature.php?id=6|title=Commando Composer: An Interview with Jesse Harlin|last=Bielawa|first=Justin|date=March 8, 2006|website=|publisher=MusicOnFilm.net|archive-url=https://web.archive.org/web/20100108152622/http://www.musiconfilm.net/get_feature.php?id=6|archive-date=2010-01-08|access-date=2016-07-13}}</ref>
 
''Mando'a'' dicirikan sebagai bahasa yang utamanya diucapkan, bahasa yang bersifat [[aglutinasi]] yang tidak memiliki tata bahasa gender pada kata benda dan kata gantinya.<ref name="SWITraviss">{{Cite magazine}}</ref><ref>{{Cite book|title=Star Wars Republic Commando: True Colors|url=https://archive.org/details/starwarsrepublic0000trav_d0g0|last=Traviss|first=Karen|date=October 30, 2007|publisher=[[Del Rey Books|Del Rey]]|year=|isbn=978-0-345-49800-7|location=|pages=[https://archive.org/details/starwarsrepublic0000trav_d0g0/page/356 356]|quote=It was the same word for “mother” or “father.” ''Mando’a'' didn’t bother with gender.|author-link=Karen Traviss}}</ref> Bahasa ini juga dicirikan dengan tidak memiliki [[bentuk pasif]], akan tetapi utamanya memakai bentuk aktif.<ref name="SWITraviss" /> Bahasa ini juga hanya memiliki tiga jenis [[Kala (linguistik)|kala]], yaitu: [[kala kini]], [[kala lampau]], dan [[kala mendatang]]. Akan tetapi bahasa ini sering kali disebut samar, dan pemakainya jarang sekali memakai kala selain kala kini dalam berbicara.<ref name="SWITraviss" /><ref>{{Cite book|title=Star Wars Republic Commando: Triple Zero|url=https://archive.org/details/starwarsrepublic0000trav|last=Traviss|first=Karen|date=February 28, 2006|publisher=[[Del Rey Books|Del Rey]]|year=|isbn=978-0-345-49009-4|location=|pages=[https://archive.org/details/starwarsrepublic0000trav/page/341 341]|quote=I thought you ''Mando’ade'' lived only for the day. You even have trouble using anything but the present tense.|author-link=Karen Traviss}}</ref> Bahasa ini memiliki [[dialek]] [[Kesalingpahaman|yang saling dipahami]] yang disebut dialek Concordian yang dipakai di planet Concord Dawn, sebagamaimana tertera dalam novel ''Order 66'' and ''501st'' karya Traviss,<ref>{{Cite book|title=Star Wars Republic Commando: Order 66|last=Traviss|first=Karen|date=May 19, 2009|publisher=[[Del Rey Books|Del Rey]]|year=|isbn=978-0-345-51385-4|edition=Reprint|location=|page=327|pages=|quote=It wasn’t ''Mando’a'', but it was close enough for any Mandalorian to understand.|author-link=Karen Traviss}}</ref><ref>{{Cite book|title=Star Wars Imperial Commando: 501st|url=https://archive.org/details/starwars501st00kare|last=Traviss|first=Karen|date=October 27, 2009|publisher=[[Del Rey Books|Del Rey]]|year=|isbn=978-0-345-51113-3|location=|page=[https://archive.org/details/starwars501st00kare/page/105 105]|pages=|quote=In Concordian, the Concord Dawn dialect of ''Mando’a'', the phrase—brother, sister—sounded very similar.|author-link=Karen Traviss}}</ref> dan satu dialek yang dipakai di Concordia, bulan planet Mandalore bisa didengar di "The Mandalore Plot", suatu peisode di musm kedua ''The Clone Wars''.{{sfn|Hsu|2010}}
 
== Referensi ==