Valentino Simanjuntak: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Baris 81:
Ia pun menceritakan asal pengunaan kata ''jebreeet'' tersebut. Awalnya, Valentino kerap membawakan acara ''play by play'' yang lebih mengarah ke [[Inggris]]. Biasanya, ia menyampaikan data-data sambil menyebutkan nama pemain [[Sepak bola|bola]]. Tapi, waktu menjadi komentator AFF, ada permintaan khusus. Ia diminta membawakan gaya [[Amerika Latin]] dan [[Italia]], dari permintaan itulah, Valentino pun mencoba gaya komentator ala [[Radio Republik Indonesia]] dan gaya di kampung-kampung.
 
Valentino mencari kata yang lebih sesuai dan lebih untuk menggambarkan serunya detik-detik tendangan [[gol]]. Ia pun menjajal kata ''jebreeet'' pada waktu timnas U-19 [[Tim nasional sepak bola U-19 Indonesia|Indonesia]] melawan [[Tim nasional sepak bola U-1920 Malaysia|Malaysia]].
 
Inspirasi kata ''jebret'' itu berdasarkan dari pengalaman Valentino kecil waktu main bola di kampungnya. Kata ''jebreeet'' kerap terucap waktu bermain bola pada masa kanak-kanaknya di tempat masa kecilnya, Srengseng Sawah.