Taaruf: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
+Kategori:Kata dan frasa Persia; ±Kategori:Taaruf→Kategori:Budaya Iran menggunakan HotCat |
+ |
||
Baris 1:
'''Taaruf''' adalah kegiatan berkunjung ke rumah seseorang untuk berkenalan dengan penghuninya.<ref>{{Cite web|last=Liputan6.com|date=2021-10-22|title=Arti Taaruf dalam Islam, Lengkap dengan Hukum dan Tata Caranya|url=https://hot.liputan6.com/read/4691077/arti-taaruf-dalam-islam-lengkap-dengan-hukum-dan-tata-caranya|website=liputan6.com|language=id|access-date=2022-06-04}}</ref> Taaruf dapat menjadi langkah awal untuk mengenalkan dua belah pihak dari salah satu anggota keluarga.<ref name="merdeka.com_Taaruf,mencarip">{{Cite web |title=Taaruf, mencari pasangan hidup secara Islami |trans-title= |author= |work=merdeka.com |date= |accessdate={{date|2017-01-22}} |url=https://www.merdeka.com/peristiwa/taaruf-mencari-pasangan-hidup-secara-islami.html |language= |quote= |archivedate= |archiveurl= |dead-url=no}}</ref> Taaruf dapat pula dilakukan jika kedua belah pihak keluarga setuju dan tinggal menunggu keputusan untuk mengenal satu sama lain. Menurut kamus besar bahasa Indonesia, arti dari taaruf adalah perkenalan.▼
'''Taaruf''' atau '''Taruf''' ({{lang-fa|تعارف}}, {{IPA-fa|tæʔɒːɾof|o|Ta3rof Persian Pronounciation.ogg}}) adalah istilah dari [[Bahasa Persia|Bahsa Persia]] yang mengacu pada bentuk [[kesopanan]] atau seni etiket di [[Iran]], yang menekankan pada rasa hormat dan [[Kelas sosial|peringkat sosial]].<ref name=":2">{{Cite web|title=Ta'rof - Understanding Iranian Culture|url=https://commisceo-global.com/blog/ta-rof-understanding-iranian-culture|website=commisceo-global.com|language=en-gb|access-date=2019-08-25}}</ref>
Taaruf adalah ritual kesopanan yang bertujuan menyamakan kedudukan (mempromosikan kesetaraan) dalam budaya hirarkis.<ref name=":0">{{Cite web|date=2015-07-06|title=In the Persian world of 'ta'arof,' they make offers that will be refused|url=http://www.latimes.com/local/great-reads/la-me-c1-tarof-20150706-story.html|website=LA Times|access-date=2015-11-30}}</ref> Taaruf antar teman, maupun antara tuan rumah dan tamu, menekankan nilai persahabatan sebagai prioritas dalam mencapai segala hal di dunia.<ref name=":1">{{Cite news|date=2018-05-16|title=5 Persian Customs to Know Before Visiting Iran {{!}} 1stQuest Blog|url=https://1stquest.com/blog/5-persian-customs-to-know-before-visiting-iran/|work=1stQuest Blog|language=en-US|access-date=2018-06-14}}</ref> Taaruf juga merupakan cara mengelola hubungan sosial dengan sopan santun. Ini berarti, taaruf dapat digunakan sebagai dasar untuk hubungan timbal balik (secara positif) atau sebagai "senjata sosial atau politik yang membingungkan penerima dan menempatkannya pada posisi yang tidak menguntungkan" (secara negatif).<ref name=":3">{{Cite web|last=Bellaigue|first=Christopher de|date=2012-08-22|title=Talk Like an Iranian|url=https://www.theatlantic.com/magazine/archive/2012/09/talk-like-an-iranian/309056/|website=The Atlantic|language=en-US|access-date=2019-08-25}}</ref> Maka dari itu, taaruf adalah salah satu hal yang paling mendasar untuk dipahami tentang budaya Iran.<ref name=":22">{{Cite web|title=Ta'rof - Understanding Iranian Culture|url=https://commisceo-global.com/blog/ta-rof-understanding-iranian-culture|website=commisceo-global.com|language=en-gb|access-date=2019-08-25}}</ref><ref name=":4">{{Cite journal|last=Beeman|first=William O.|date=2001-01-03|title=Emotion and sincerity in Persian discourse: accomplishing the representation of inner states|url=http://pdfs.semanticscholar.org/f55f/9665a0da63ee552de415a6a0a38d07933189.pdf|journal=International Journal of the Sociology of Language|volume=2001|issue=148|doi=10.1515/ijsl.2001.013|issn=0165-2516|archive-url=https://web.archive.org/web/20191228155208/http://pdfs.semanticscholar.org/f55f/9665a0da63ee552de415a6a0a38d07933189.pdf|archive-date=2019-12-28|url-status=dead}}</ref><ref name=":5">{{Cite journal|last=Beeman|first=William O.|date=1976|title=Status, Style and Strategy in Iranian Interaction|journal=Anthropological Linguistics|volume=18|issue=7|pages=305–322|issn=0003-5483|jstor=30027306}}</ref>
== Dalam situasi sosial ==
Dalam aturan keramahtamahan, taaruf mengharuskan tuan rumah untuk menawarkan apa pun yang diinginkan tamu, dan seorang tamu juga memiliki kewajiban untuk menolaknya. Ritual ini dapat berulang beberapa kali (biasanya tiga kali) sebelum tuan rumah dan tamu akhirnya menentukan apakah tawaran tuan rumah dan penolakan tamu itu asli, atau hanya menunjukkan kesopanan. Jika seseorang diundang ke rumah siapapun untuk makan, maka ia akan sebaiknya makan beberapa detik paling tidak sampai sepertiga porsinya. Namun, budaya taaruf menuntut agar seseorang tidak melanjutkan makan untuk mendapatkan lebih banyak kudapan setelah penawaran pertama selesai. Ciri tata krama yang baik adalah sang tamu harus berpura-pura kenyang, dan memberi tahu tuan rumah betapa lezatnya makanan itu, dan bahwa tidak mungkin untuk makan lagi. Tuan rumah kemudian diharapkan untuk mengatakan bahwa seseorang tidak boleh melakukan taaruf ("taa'ruf nakon" - mirip dengan "jangan sungkan!") di mana respons yang tepat adalah mengatakan "tidak" dua atau tiga kali dan kemudian berpura-pura untuk menyerah pada desakan tuan rumah dan membiarkan makanan menumpuk.<ref>[https://commisceo-global.com/blog/ta-rof-understanding-iranian-culture Ta'rof - Understanding Iranian Culture]</ref>
Contoh lain dari taaruf adalah mengundang orang asing atau kerabat jauh untuk makan malam dengan harapan mereka akan menganggap tawaran itu sebagai "hanya sekedar taaruf" dan menolak.<ref name=":32">{{Cite web|last=Bellaigue|first=Christopher de|date=2012-08-22|title=Talk Like an Iranian|url=https://www.theatlantic.com/magazine/archive/2012/09/talk-like-an-iranian/309056/|website=The Atlantic|language=en-US|access-date=2019-08-25}}</ref>
== Dalam negosiasi ==
Prevalensi taaruf sering memunculkan gaya negosiasi khas Iran.<ref name=":02">{{Cite web|date=2015-07-06|title=In the Persian world of 'ta'arof,' they make offers that will be refused|url=http://www.latimes.com/local/great-reads/la-me-c1-tarof-20150706-story.html|website=LA Times|access-date=2015-11-30}}</ref><ref name=":12">{{Cite news|date=2018-05-16|title=5 Persian Customs to Know Before Visiting Iran {{!}} 1stQuest Blog|url=https://1stquest.com/blog/5-persian-customs-to-know-before-visiting-iran/|work=1stQuest Blog|language=en-US|access-date=2018-06-14}}</ref> Misalnya, penjaga toko pada awalnya mungkin menolak untuk mematok harga suatu barang dan mengatakan bahwa barang itu tidak berharga ("ghaabel nadaareh"). Budaya taaruf mewajibkan pelanggan untuk bersikeras membayar, biasanya dalam tiga kali diskusi, sebelum penjaga toko akhirnya memberikan harga dan negosiasi yang sesungguhnya dapat dimulai.
Hal ini seringkali membuat wisatawan yang tidak terbiasa dengan budaya taaruf terjebak dalam posisi yang sulit. Misalnya, jika seorang sopir taksi menolak untuk menerima pembayaran sedangkan wisatawannya menerima kata-kata manis tersebut secara mentah-mentah. Ketika sopir taksi mengatakan bahwa tidak ada yang perlu dibayar, mereka sebenarnya tidak bersungguh-sungguh. Sopir taksi sebenarnya mengatakan bahwa mereka senang berbicara dengan wisatawan dan ingin mengucapkan "terima kasih".<ref name=":13">{{Cite news|date=2018-05-16|title=5 Persian Customs to Know Before Visiting Iran {{!}} 1stQuest Blog|url=https://1stquest.com/blog/5-persian-customs-to-know-before-visiting-iran/|work=1stQuest Blog|language=en-US|access-date=2018-06-14}}</ref> Dengan menyatakan tidak ada biaya, sopir taksi memainkan peran sebagai tuan rumah yang baik. Perilaku itu berasal dari warisan kuno Iran di mana tamu selalu disambut dan dijaga. <ref name=":13" />
== Status sosial ==
Aturan dalam taaruf bekerja berbeda tergantung pada status sosial seseorang. Menurut Beeman, hanya sedikit masyarakat Iranlah yang menganggap kewajiban status itu penting. <ref name=":42">{{Cite journal|last=Beeman|first=William O.|date=2001-01-03|title=Emotion and sincerity in Persian discourse: accomplishing the representation of inner states|url=http://pdfs.semanticscholar.org/f55f/9665a0da63ee552de415a6a0a38d07933189.pdf|journal=International Journal of the Sociology of Language|volume=2001|issue=148|doi=10.1515/ijsl.2001.013|issn=0165-2516|archive-url=https://web.archive.org/web/20191228155208/http://pdfs.semanticscholar.org/f55f/9665a0da63ee552de415a6a0a38d07933189.pdf|archive-date=2019-12-28|url-status=dead}}</ref> Orang dengan jabatan lebih tinggi diharapkan untuk memperlakukan orang yang jabatannya lebih rendah dalam pola pertukaran timbal balik. Contohnya orang dengan jabatan lebih tinggi wajib melakukan sesuatu untuk orang lain, seperti menyediakan barang material, dan/atau mendorong orang lain untuk melakukan (atau menyediakan) sesuatu. Di sisi lain, orang yang jabatannya lebih rendah diharapkan untuk memberikan pelayanan, memberikan upeti (kepada atasan), atau meminta orang lain untuk melakukan (atau menyediakan) sesuatu. Namun, jika interaksi itu terjadi antar orang-orang yang sederajat, maka pertukaran dilakukan tanpa memandang status dan bersifat mutlak. Kasus ideal dalam status yang setara adalah antara dua individu yang terlibat dalam hubungan intim, di mana kebutuhan orang lain diantisipasi dan disediakan tanpa memikirkan layanan, penghargaan, bantuan, atau penghargaan.
Aspek positif dari taaruf dalah mendorong perilaku yang baik terhadap orang lain, terutama dalam temu tamu. Penggunaan bahasa yang sopan, pemberian hadiah, serta pujian menunjukkan rasa hormat kepada mereka yang benar-benar layak mendapatkannya. Menurut Beeman, yang terbaik, taaruf adalah wujud nyata dari sifat tidak mementingkan diri sendiri dan kerendahan dalam hati. Namun, taaruf bisa menjadi negatif jika digunakan secara tidak tulus untuk mengendalikan orang lain, atau jika orang yang lebih tinggi dilindungi dari kritik karena rasa hormatterhadap jabatan mereka.<ref name=":52">{{Cite journal|last=Beeman|first=William O.|date=1976|title=Status, Style and Strategy in Iranian Interaction|journal=Anthropological Linguistics|volume=18|issue=7|pages=305–322|issn=0003-5483|jstor=30027306}}</ref>
== Pendapat ahli ==
Menurut cendekiawan Timur Tengah, William O. Beeman, "Taaruf adalah konsep yang luar biasa sulit karena mencakup perilaku kompleks, ditandai dengan menyetarakan perbedaan status sosial." <ref name=":43">{{Cite journal|last=Beeman|first=William O.|date=2001-01-03|title=Emotion and sincerity in Persian discourse: accomplishing the representation of inner states|url=http://pdfs.semanticscholar.org/f55f/9665a0da63ee552de415a6a0a38d07933189.pdf|journal=International Journal of the Sociology of Language|volume=2001|issue=148|doi=10.1515/ijsl.2001.013|issn=0165-2516|archive-url=https://web.archive.org/web/20191228155208/http://pdfs.semanticscholar.org/f55f/9665a0da63ee552de415a6a0a38d07933189.pdf|archive-date=2019-12-28|url-status=dead}}</ref>
Menurut D. M. Rejali, bagi elit [[Feodalisme|feodal]], ornamentasi dalam bertutur melambangkan [[Prestise (sosiolinguistik)|gengsi]]. Dengan munculnya [[kapitalisme]] dan [[paradigma]] [[Ilmu|ilmiahnya]], [[komunikasi]] dituntun untuk lebih tepat dan cepat, sehingga formalitas dalam taaruf dianggap menghalangi pengejaran [[akumulasi modal]] (keuntungan) yang cepat.<ref>D M Rejali, "Torture & Modernity: Self, Society, and the State in Modern Iran". An exception would be the [[Japanese Tea Ceremony]], which seems to have adapted well to modern requirements (see MT issue no 1).</ref>
== Penggunaan di Indonesia ==
▲Menurut [[Kamus Besar Bahasa Indonesia]], arti dari taaruf adalah perkenalan.<ref>{{Cite web|title=Arti Kata "taaruf" Menurut Kamus Besar Bahasa Indonesia {{!}} KBBI.co.id|url=https://www.kbbi.co.id/arti-kata/taaruf|website=www.kbbi.co.id|access-date=2022-08-02}}</ref> Namun, budaya taaruf tidak diterapkan dalam politik maupun bisnis di Indonesia'''
== Referensi ==
{{reflist}}
== Pranala luar ==
* ''[[The New York Times]]'', [https://select.nytimes.com/gst/abstract.html?res=F50E10FC355B0C758CDDA10894DE404482 ''Iranian 101: A Lesson for Americans; The Fine Art of Hiding What You Mean to Say''], oleh Michael Slackman
* ''[[The Atlantic]]'', [https://www.theatlantic.com/magazine/archive/2012/09/talk-like-an-iranian/309056/ ''Talk Like an Iranian''], oleh Christopher de Bellaigue, 25 August 2012
* [http://www.thisamericanlife.org/radio-archives/episode/428/oh-you-shouldnt-have?act=3 This American Life: Oh, You Shouldn't Have - Act Three], 31 March 2011
[[Kategori:Budaya Iran| ]]
|