Prasasti Sangguran: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Kembangraps (bicara | kontrib)
kTidak ada ringkasan suntingan
Bot5958 (bicara | kontrib)
k Perbarui referensi situs berita Indonesia
Baris 14:
Teks yang tertulis menggunakan [[aksara Kawi]] dengan [[bahasa Jawa Kuno]], meskipun pada baris awal menggunakan [[bahasa Sanskerta]]. Kondisi teks pada beberapa bagian telah aus dan sulit dibaca, terutama di bagian atas dan bawah, juga tulisan pada bagian sisi.
 
Pengalihaksaraan dilakukan oleh [[Jan Laurens Andries Brandes|Brandes]], dan diterbitkan tahun 1913 dalam ''Oud-Javaansche Oorkunden'' XXXI, 1913: 42-49<ref>{{cite journal|journal=Verhandelingen van Het Bataviaasch Genootschap van Kunsten en Wetenschappen|volume=60|year=1913| title=Oud-Javaansche Oorkonden. Nagelaten Transscripties|author=Brandes, J.L.A.|pages=12– |url=https://archive.org/stream/verhandelingenv601913bata#page/43/mode/1up/}}</ref>. Pengalihbahasaan dilakukan oleh beberapa sarjana sesudahnya. Yang ditampilkan di sini adalah versi alihbahasa dari [[Hasan Djafar]] tahun 1985<ref>{{Cite news|last=Anonim|date=14 Februari 2015 07:42 WIB|title=Mau Tahu Isi Komplit Prasasti Sangguran? Ini Dia Terjemahan Lengkapnya|url=https://news.detik.com/berita/d-2832990/mau-tahu-isi-komplit-prasasti-sangguran-ini-dia-terjemahan-lengkapnya/|work=detikNews[[Detik.com|detikcom]]|access-date=20 Oktober 2022}}</ref>. Beberapa kata dan angka dalam versi Brandes berbeda dengan yang dibaca Hasan Djafar karena perbedaan penafsiran aksara.
{| class="wikitable"
! colspan="3" |Sisi Depan atau ''recto'' (38 baris)