Codex Nanianus: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
k -iw
Bot5958 (bicara | kontrib)
k Perbaikan untuk PW:CW (Fokus: Minor/komestika; 1, 48, 64) + genfixes
Baris 6:
|date=abad ke-9
|script=[[bahasa Yunani]]
|now at=[[Biblioteca Marciana|Biblioteca Marciana]], [[Venice]]|size={{×|22.5|16.7|cm}}
|type=[[teks Bizantin]]
|cat=V
Baris 81:
 
==== Bacaan lainnya ====
[[Berkas:Codex_NanianusCodex Nanianus,_Matt_8 Matt 8,13.jpg|jmpl|Interpolasi dalam Matius 8:13]]
Dalam Matius 8:13 ada interpolasi και υποστρεψας ο εκατονταρχος εις τον οικον αυτου εν αυτη τη ωρα ευρεν τον παιδα υγιαινοντα (''dan ketika perwira itu kembali ke rumah pada jam itu, ia menemukan budak baik''), sebagaimana Sinaiticus, Ephraemi, Basilensis (dengan tanda bintang), Campianus, (Petropolitanus Purpureus), Koridethi, ([[Kodeks Climaci Rescriptus|0250]]), [[Famili 1|''f''<sup>1</sup>]], (33, 1241), g<sup>1</sup>, syr<sup>jam</sup>.<ref>NA26, p. 18</ref><ref>''Editio octava critica maior'', p. 37</ref>
 
Baris 138:
* W. H. P. Hatch, ''The Principal Uncial Manuscripts of the New Testament'' (Cambridge 1939), p.&nbsp;LXII (Plate)
; Edisi kritis dari Perjanjian Baru yunani
* {{Cite book|last=Tischendorf|first=C. v. |authorlink=Constantin von Tischendorf|title=Novum Testamentum Graece: ad antiquissimos testes denuo recensuit, apparatum criticum omni studio perfectum |url=https://archive.org/stream/novumtestamentu01greggoog#page/n4/mode/2up | edition=[[Editio Octava Critica Maior|Editio Octava Critica Maior]]| volume=I|year=1869|publisher=Giesecke & Devrient|location=Leipzig }}
* {{Cite book|last1=Nestle|first1=Eberhard |last2=Nestle|first2=Erwin |last3=Aland|first3=Kurt |title=[[Novum Testamentum Graece]]|edition=26|year=1991|publisher=Deutsche Bibelgesellschaft|location=Stuttgart|isbn=3-438-05100-1}} [NA26]
* ''The Gospel According to John in the Byzantine Tradition'' (Deutsche Bibelgesellschaft: Stuttgart 2007)