Dalam perjalanan sejarahnya, bahasa Rejang tak lepas dari pengaruh bahasa lain. Pengaruh tersebut masuk ke dalam bahasa Rejang terjadi secara langsung maupun tidak langsung. Pengaruh yang masuk secara langsung umumnya berasal dari bahasa-bahasa di sekitar wilayah penutur bahasa Rejang itu sendiri yakni dari [[bahasa Serawai|Serawai]], [[bahasa Basemah|Besemah]], dan [[bahasa Minangkabau|Minangkabau]]. Pengaruh tersebut masuk melalui interaksi yang hampir tak terputus bertahun-tahun lamanya.
==== Kata serapan lainnya ====
Kata serapan dalam kategori ini umumnya berasal dari bahasa Belanda. Beragam istilah masa kini seperti listrik, token, telepon, tv, radio, sinyal, internet, situs, web, wifi, komputer, keyboard, mouse, radar, desktop, dan lainnya sekarang dipakai dalam percakapan bahasa Rejang semuanya diserap melalui bahasa Belanda.