Zakharias Kalliergis: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan
k clean up
 
Baris 1:
[[Berkas:Zacharias Kallergis logo.svg|thumb|right|210px|Lambang percetakan yang digunakan oleh Zakharias Kalliergis.]]
'''Zakharias Kalliergis''' ({{lang-el|Ζαχαρίας Καλλιέργης|Zakharías Kalliérgis}}) adalah cendekiawan [[Bangsa Yunani|Yunani]].<ref>{{Cite journal|title=Reading Newton in Early Modern Europe|url=http://dx.doi.org/10.1163/9789004336650|date=2017-06-15|doi=10.1163/9789004336650|editor-first=Elizabethanne A.|editor-last=Boran}}</ref>
 
Dia lahir di [[Kreta]], yang saat itu merupakan [[Kerajaan Candia|daerah jajahan Venesia]], kemudian pindah ke [[Roma]] saat masih belia. Pada tahun 1499, dia membantu menyunting dan merevisi ''[[Mega Etymologikon]]'' di [[Venesia]]<ref>John Addington Symonds, ''Renaissance in Italy: The Revival of Learning'', 1918, p.208</ref> dan pada tahun 1515, dia mendirikan sebuah percetakan di mana dia menerbitkan secara khusus jilid-jilid berbahasa Yunani, di antaranya kitab Yunani pertama yang dicetak di [[Roma]], yaitu kumpulan puisi ''[[Epinikion]]'' ("Syair Kemenangan") oleh [[Pindaros]]. Dia juga mendirikan {{Interlanguage link multi|Sekolah Menengah Yunani Roma|el|3=Ελληνικό Γυμνάσιο Ρώμης}} (''Gymnasium Caballini Montis'') bersama cendekiawan Kreta terkemuka bernama [[Markos Mousouros]] dan [[Ianos Laskaris]].<ref>{{Cite web|url=http://www.designobsession.gr/content/h-%CF%84%CF%85%CF%80%CE%BF%CE%B3%CF%81%CE%B1%CF%86%CE%B9%CE%BA%CE%AE-%CE%BA%CE%B1%CF%84%CE%AC%CE%B8%CE%B5%CF%83%CE%B7-%CF%84%CE%BF%CF%85-z%CE%B1%CF%87%CE%B1%CF%81%CE%AF%CE%B1-k%CE%B1%CE%BB%CE%BB%CE%B9%CE%AD%CF%81%CE%B3%CE%B7|title=Η τυπογραφική κατάθεση του Ζαχαρία Καλλιέργη {{!}} design obsession|website=www.designobsession.gr|accessdate=2019-04-30}}</ref>
 
Pada tahun 1499, bersama dengan [[Nikolaos Vlastos]] (juga orang Kreta) mendirikan mesin cetak pertama milik bangsa Yunani. Produksi penerbitan mereka tidak terbatas hanya untuk masyarakat Yunani tetapi umumnya untuk para cendekiawan dan siswa-siswi [[humanistik]] pada zaman mereka, yang didukung secara keuangan oleh [[Anna Notaras]]. Percetakan secara khusus dikelola oleh orang-orang Kreta, baik teknisi maupun individu yang memikul tanggung jawab sastra dari penerbitan. Turunan dari kerja sama sesama Kreta tersebut menghasilkan empat arketipe: ''[[Mega Etymologikon]]'', salah satu kamus [[Romawi Timur]] yang paling penting, ''Ypomnema eis tas dekas kategorias tou Aristotelous'', ''Ypomnema eis tas pente phonas Porphyriou, tou Ammoniou'', dan ''Therapeutika'' oleh [[Galen]].<ref>{{Cite book|title=<i>''Donati Graeci</i>'': Learning Greek in the Renaissance|publisher=Brill|isbn=9789004163522|pages=151–228|url=http://dx.doi.org/10.1163/ej.9789004163522.i-646.28}}</ref>
Edisinya tentang ''Mega Etymologikon'' adalah salah satu monumen terpenting dari kesusastraan Romawi Timur. Keindahan buku ini berasal dari estetika huruf-huruf yang berselera tinggi, yang menjadi ciri khas Bizantium, khususnya kitab liturgi Romawi Timur. Halaman-halaman diilustrasikan dengan relief teknik [[cukil kayu]], di bagian atas setiap bab.<ref>Adolphus William Ward, George Walter Prothero,'' The Cambridge Modern History'', 1907, p. 666</ref><ref>William Dana Orcutt, ''Master Makers of the Book: Being a Consecutive Story of the Book'', 1928, p.66</ref>
Baris 12:
 
{{Authority control}}
 
{{DEFAULTSORT:Kalliergis, Zakharias}}
[[Kategori:Kelahiran abad ke-15]]