Bahasa Khmer: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Nyilvoskt (bicara | kontrib)
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler Suntingan seluler lanjutan
Nyilvoskt (bicara | kontrib)
Tag: halaman dengan galat kutipan Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler Suntingan seluler lanjutan
Baris 120:
 
Selebihnya, konsonan seperti {{IPA|/ɡ/}}, {{IPA|/f/}}, {{IPA|/ʃ/}}, dan {{IPA|/z/}} merupakan fonem yang diambil dari [[kata pinjam]]. Penambahan fonem tergolong baru dan berasal dari penutur bahasa Khmer yang cukup familiar dengan [[bahasa Prancis]] ataupun bahasa lainnya.
===Intonasi===
[[Intonasi]] dalam bahasa Khmer seringkali berperan sebagai penanda [[semantik]], sebagaimana layaknya untuk menandakan perbedaan antara kalimat [[kalimat#Deklaratif|pernyataan deklaratif]], pertanyaan, maupun perintah. Sistem ini lebih cenderung digunakan, walaupun terdapat sebuah sistem tata bahasa yang dapat membedakan penanda semantik tersebut. Terkadang sistem tata bahasa yang ada malah dianggap rancu (sebagai contoh,
partikel [[interogativa]] akhir {{lang|km|ទេ}} {{IPA|/teː/}} juga dapat digunakan untuk menandakan partikel emfasis (ataupun negativa dalam beberapa kasus).<ref name=CamParts>{{cite journal|last1=Jacob|first1=Judith M|title=A Diachronic Survey of some Khmer particles (7th to 17th centuries)|journal=Essays in Honour of HL Shorto|date=1991|volume=1991|page=193|url=http://sealang.net/sala/archives/pdf4/jacob1991diachronic.pdf |archive-url=https://ghostarchive.org/archive/20221009/http://sealang.net/sala/archives/pdf4/jacob1991diachronic.pdf |archive-date=2022-10-09 |url-status=live|access-date=24 Januari 2016}}</ref>
 
Pada pola intonasi dari frasa deklaratif bahasa Khmer yang umum dijumpai, intonasi mengalami peningkatan secara berkala disepanjang kalimat dan turun seketika apabila telah sampai pada suku kata terakhir.<ref name=ppak />
{{If mobile|1=
:{{lang|km|ខ្ញុំមិនចង់បានទេ}}
:{{IPA|[↗kʰɲom mɨn cɒŋ baːn <nowiki>|</nowiki> ↘teː]}}
:Saya tidak menginginkan itu.<ref name=ppak />
|2=
:{{lang|km|ខ្ញុំមិនចង់បានទេ}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{IPA|[↗kʰɲom mɨn cɒŋ baːn <nowiki>|</nowiki> ↘teː]}}&nbsp;&nbsp;&nbsp; ('Saya tidak menginginkan itu')<ref name=ppak />
}}
Pola intonasi lainnya yang cenderung berbeda dari pola umum, misalnya interogativa "dengan penuh keraguan" ataupun [[pertanyaan biner]]. Intonasi semacam ini cenderung datar dan menukik tajam keatas mendekati akhir kalimat.
{{If mobile|1=
:{{lang|km|អ្នកចង់ទៅលេងសៀមរាបទេ}}
:{{IPA|[↗neaʔ caŋ <nowiki>|</nowiki> ↗tɨw leːŋ siəm riəp <nowiki>|</nowiki> ꜛteː]}}
:Apakah Anda ingin pergi ke Siem Reap?<ref name=ppak />
|2=
:{{lang|km|អ្នកចង់ទៅលេងសៀមរាបទេ}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{IPA|[↗neaʔ caŋ <nowiki>|</nowiki> ↗tɨw leːŋ siəm riəp <nowiki>|</nowiki> ꜛteː]}}&nbsp;&nbsp;&nbsp; ('Apakah Anda ingin pergi ke Siem Reap?')<ref name=ppak />
}}
Sementara untuk frasa eksklamasi, intonasi disepanjang kalimat selayaknya intonasi biasa, tetapi intonasi menjadi naik pada suku kata terakhir.<ref name=ppak />{{br}}
{{If mobile
|1=
:{{lang|km|សៀវភៅនេះថ្លៃណាស់}}
:{{IPA|[↗siəw pʰɨw nih <nowiki>|</nowiki> ↗tʰlaj <nowiki>|</nowiki> ꜛnah]}}
:('buku ini mahal!')<ref name=ppak />
|2=
: {{lang| km| សៀវភៅនេះថ្លៃណាស់}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{IPA|[↗siəw pʰɨw nih <nowiki>|</nowiki> ↗tʰlaj <nowiki>|</nowiki> ꜛnah]}}&nbsp;&nbsp;&nbsp; ('buku ini mahal!')<ref name=ppak />
}}
 
== Abjad Khmer ==