Bahasa Arab Nabath: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan
Tag: pranala ke halaman disambiguasi
Hityuoi (bicara | kontrib)
Tidak ada ringkasan suntingan
Tag: VisualEditor pranala ke halaman disambiguasi
Baris 1:
{{about|ragam bahasa Arab|bahasa-bahasa lainnya yang digunakan oleh suku NabathNabatea|Bahasa NabathNabatea}}
{{Infobox language
| name = Arab NabathNabatea
| region = [[Jazirah Arab]]
| era = abad ke-4 SM hingga abad ke-1 M
Baris 14:
| dia1 =
| dia2 =
| script = [[Abjad Nabath|Abjad Nabatea]]
| iso3 = none
| imagesize =
Baris 20:
| glotto = none
}}
'''Bahasa Arab NabathNabatea''' adalah salah satu ragam [[bahasa Arab Kuno]] terkenal, yang dituturkan oleh bangsa [[Nabath|Nabatea]] hingga abad ke-1 Masehi.
 
Pada abad ke-1 Masehi, bangsa NabathNabatea membuat beberapa prasasti, untuk menetapkan hukum, yang dipahat pada bagian depan beberapa makam terkenal di [[Mada'in Salih]], Ḥegrā kuno, dalam [[bahasa Aram Nabath|bahasa Aram Nabatea.]].
 
Tidak semua penduduk Nabath menggunakan bahasa Arab sebagai bahasa utama.<ref>{{Cite web|url=http://www.brill.com/products/book/arabic-context|title=Arabic in Context {{!}} Brill|website=www.brill.com|language=en|access-date=2017-06-20|archive-date=2017-06-21|archive-url=https://web.archive.org/web/20170621230156/http://www.brill.com/products/book/arabic-context|dead-url=yes}}</ref>
Baris 164:
Berbeda dengan bahasa Arab Hijaz Kuno dan Klasik, bahasa Arab Nabatea mungkin telah mengalami pergeseran bunyi vokal [e] < *[i] dan [o] < *[u], sebagaimana dibuktikan oleh banyak transkripsi [[alfabet Yunani]] dari [[abjad Arab]] dari daerah tersebut. Vokal seperti itu mungkin terdapat pada [[abjad Safa]] juga, menjadi ciri khas pada [[rumpun bahasa Arabia Kuno Utara]].
 
Bunyi khas NabathNabatea א pada دوسرا tidak mewakili vokal [a:]; mungkin mewakili vokal *ay# yang mirip dengan bunyi [æ:]. Beberapa para ahli bahasa merasa bahwa bunyi vokal tersebut lebih mirip dengan ejaan umum bahasa Arab NabathNabatea ditetapkan. Dalam transkripsi Yunani, bunyi ini terasa lebih dekat dengan vokal a pada Δουσαρης.<ref name=":0" />
 
== Tata bahasa ==
Baris 195:
<small>Kata benda dalam tata [[bahasa Proto-Arab]] dapat mengambil salah satu dari lima [[Deklinasi (linguistik)|tasrif]] di atas dalam bentuk dasarnya yang tidak terikat. [[Artikel (kelas kata)|Kata sandang]] takrif tersebar secara luas di antara rumpun bahasa Semit Tengah dan tampaknya bahasa Proto-Arab tidak memiliki tanda [[ketakrifan]] yang jelas.</small>
{| class="wikitable"
|+ Arab Pra-NabathNabatea (belum terbukti)<ref name=":1" />
!
! Triptot
Baris 219:
| ''-i''
|}
<small>Vokal pendek akhir hilang, kemudian [[tanwin]] hilang, menghasilkan satu set vokal pendek akhir baru. Kata sandang /ʾal-/ memasuki bahasa Arab Pra-NabathNabatea setelah tahap perbuahan bunyi itu.</small><ref name=":1" />
{| class="wikitable"
|+ Arab NabathNabatea (Prasasti ʿEn ʿAvdat, kira-kira tahun 125 Masehi)
!
! Triptot
Baris 253:
<small>Terjemahan: "Dan dia tak bertindak untuk keuntungan atau bantuan dan jika maut menuntut kita, janganlah menuntutku. Dan bila suatu penderitaan terjadi janganlah itu menimpa kita".<ref name=":22">{{cite book|url=https://books.google.com/books?id=GhAxCgAAQBAJ|title=Arabs and Empires Before Islam|last=Fisher|first=Greg|publisher=Oxford University Press|year=2015|isbn=978-0-19-965452-9}}</ref></small>
{| class="wikitable"
|+ Arab NabathNabatea (JSNab 17, tahun 267 Masehi)
!
! Triptot