Heil dir im Siegerkranz: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Bulandari27 (bicara | kontrib)
Tidak ada ringkasan suntingan
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler Suntingan seluler lanjutan
Kesalahan pengetikan
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler
Baris 21:
| sound_title = "Heil dir im Siegerkranz"
}}
"'''{{Lang|de|Heil dir im Siegerkranz|italic=no}}'''" ({{IPA-de|ˈhaɪ̯l diːɐ̯ ʔɪm ˈziːɡɐkʁant͡s|pron}}; bahasa Jerman dari "Hormat padamu dalam Mahkota Pemenang", secara harfiah "Hormat padamu dalam Karangan [[Salam (tumbuhan)|Salam]] Pemenang")<ref>{{Cite web|title=National anthem|url=https://www.protokoll-inland.de/Webs/PI/EN/state-symbols/national-anthem/national-anthem-node.html|website=Domestic Protocol Office of the Federal Government|publisher=[[Kementerian Dalam Negeri dan Masyarakat Federal]]|language=en|access-date=18 Maret 2022}}</ref> adalah [[lagu kebangsaan]] resmi [[Kekaisaran Jerman]] dari 1871 hingga 1918.<ref>Fischer, Michael. Christian Senkel. Klaus Tanner (ed.) ''Reichsgründung 1871: Ereignis, Beschreibung, Inszenierung. Waxmann Verlag GmbH: Münster, 2010. Halaman 90.''</ref> "Heil dir im SiegerkrarnzSiegerkranz" merupakan salah satu dari tiga lagu wajib yang paling dikenal masyarakat Jerman pada masanya di samping "[[Die Wacht am Rhein]]" dan yang menjadi lagu kebangsaan [[Jerman|Jerman kini]], "[[Lied der Deutschen|Das Lied der Deutschen]]".<ref>{{Cite book|last=Rottgeri|first=André|date=2019|url=https://www.google.co.id/books/edition/Popular_Song_in_the_First_World_War/jiZxDwAAQBAJ?hl=en&gbpv=0|title=Popular Song in the First World War: an International Perspective|location=New York|publisher=Routledge|isbn=978-1-351-06868-0|editor-last=Mullen|editor-first=John|chapter=3: German soldier songs in the First World War and beyond|url-status=live}}</ref>
 
Sebelum [[Proklamasi Kekaisaran Jerman|pendirian kekaisaran]] pada 1871, lagu ini telah menjadi lagu kerajaan [[Prusia]] sejak 1795 hingga berdirinya kekaisaran.<ref>Fischer, Michael. Christian Senkel. Klaus Tanner (ed.) ''Reichsgründung 1871: Ereignis, Beschreibung, Inszenierung. Waxmann Verlag GmbH: Münster, 2010. Halaman 91.''</ref> Nada gita ini sama dengan lagu kebangsaan [[Kerajaan Bersatu Britania Raya dan Irlandia|Britania]], "[[God Save the King]]". Karena hal tersebutlah, lagu ini tidak diterima baik di seluruh Jerman. Tak hanya gagal menerima dukungan dari para kaum nasionalis Jerman, lagu ini juga tidak pernah diakui oleh negara-negara Jerman selatan, seperti [[Kerajaan Bayern|Bayern]] dan [[Kerajaan Württemberg|Württemberg]].<ref>Fehrenbach, Elisabeth. ''Politischer Umbruch und gesellschaftliche Bewegung: ausgewählte Aufsätze zur Geschichte Frankreichs und Deutschlands im 19. Jahrhundert''. Oldenburg, 1997. p. 312.</ref> Sementara itu, lagu wajib "[[Die Wacht am Rhein]]" ("Penjaga Sungai Rhein") lebih diterima baik oleh berbagai kalangan dan sering kali dianggap sebagai lagu kebangsaan tidak resmi.<ref>Reichel, Peter. ''Schwarz-Rot-Gold: kleine Geschichte deutscher Nationalsymbole nach 1945''. C. H. Beck: München, 2005. Halaman 35.</ref>