Pokémon X dan Y: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Glorious Engine (bicara | kontrib)
Baris 62:
== Pengembangan ==
=== Konsepsi dan perancangan ===
[[Berkas:PokemonXY Logo.png|jmpl|kiri|Logo ''Pokémon X'' dan ''Y''.]]
Pengembangan ''Pokémon X'' dan ''Y'' dimulai pada tahun 2010.<ref name="NWR_XY_1">{{cite interview|interviewer=Justin Berube and Josh Max|first1=Junichi|last1=Masuda|first2=Hironobu|last2=Yoshida|publisher=Nintendo World Report|date=24 September 2013|access-date=30 Januari 2016|title=Pokémon X and Y Interview with Game Freak|url=http://www.nintendoworldreport.com/interview/35513/pokemon-x-and-y-interview-with-game-freak|url-status=live|archive-url=https://web.archive.org/web/20160126180959/http://www.nintendoworldreport.com/interview/35513/pokemon-x-and-y-interview-with-game-freak|archive-date=26 Januari 2016}}</ref> Junichi Masuda selaku pengembang permainan video mengungkapkan tiga tema utama dalam ''X'' dan ''Y'', yaitu keindahan, ikatan, dan evolusi.<ref name="NL_XY_2">{{cite interview|interviewer=Katy Ellis|first1=Junichi|last1=Masuda|first2=Hironobu|last2=Yoshida|publisher=Nintendo Life|date=20 September 2013|access-date=30 Januari 2016|title=Junichi Masuda and Hironobu Yoshida Discuss Pokémon X and Y, Mega Evolutions and the 2DS|url=http://www.nintendolife.com/news/2013/09/interview_junichi_masuda_and_hironobu_yoshida_discuss_pokemon_x_and_y_mega_evolutions_and_the_2ds?page=2|page=2|url-status=live|archive-url=https://web.archive.org/web/20160305193338/http://www.nintendolife.com/news/2013/09/interview_junichi_masuda_and_hironobu_yoshida_discuss_pokemon_x_and_y_mega_evolutions_and_the_2ds?page=2|archive-date=5 Maret 2016}}</ref> Keindahan adalah fokus utama Masuda yang membuatnya memilih Prancis sebagai dasar pengembangan untuk ''X'' dan ''Y''. Ia mengirim tim ke negara tersebut untuk mempelajari budaya di sana pada tahun 2011.<ref name="Beauty"/> Tanaman bunga menjadi ciri khas dalam ''X'' dan ''Y'' dengan diintegrasikan ke dalam banyak rute di kedua produk permainan sebagai bentuk estetika visual. Integrasi ini menjadi hal yang belum pernah dilakukan pada produk permainan video ''Pokémon'' sebelumnya.<ref name="GR_Sep19"/> Dikarenakan kedua permainan ini berlangsung di wilayah yang mengambil latar belakang negara Prancis, maka inspirasi untuk rancangan pelengkapnya lebih banyak mengambil dari budaya Eropa.<ref name="SN_1">{{cite web|first=Steve|last=Watts|work=Shacknews|publisher=GameFly|date=23 Oktober 2013|access-date=30 Januari 2016|title=How Europe inspired Pokemon X and Y's creature designs|url=http://www.shacknews.com/article/81723/how-europe-inspired-pokemon-x-and-ys-creature-designs|url-status=live|archive-url=https://web.archive.org/web/20160719052758/http://www.shacknews.com/article/81723/how-europe-inspired-pokemon-x-and-ys-creature-designs|archive-date=19 Juli 2016}}</ref> Sebagai contoh, trio Pokémon legendaris Xerneas, Yveltal, dan Zygarde yang mengambil latar belakang dari [[mitologi Norse]].<ref name="GR_myth">{{cite web|author=Lucas Sullivan|work=GamesRadar|publisher=Future plc|date=8 Februari 2014|access-date=30 Januari 2016|title=17 Pokemon based on real-world mythology|url=http://www.gamesradar.com/15-pokemon-based-real-world-mythology/|url-status=live|archive-url=https://web.archive.org/web/20160305014237/http://www.gamesradar.com/15-pokemon-based-real-world-mythology/|archive-date=5 Maret 2016}}</ref> Selain itu, beberapa hal detail juga lebih difokuskan dalam rancangan spesies Pokémon baru untuk ''X'' dan ''Y''.<ref name="NWR_XY_1"/> Pengambilan nama ''X'' dan ''Y'' sendiri mewakili [[Sistem koordinat Cartesian|sumbu x dan sumbu y]], dan juga mencerminkan berbagai bentuk pemikiran yang dipertimbangkan pada awal pengembangan.<ref name="IA_XY_2">{{cite interview|first1=Junichi|last1=Masuda|first2=Tsunekazu|last2=Ishihara|subject-link1=Junichi Masuda|interviewer=[[Satoru Iwata]]|publisher=[[Nintendo]]|date=10 Oktober 2013|access-date=1 Februari 2016|series=Iwata Asks|title=Pokémon X & Pokémon Y: Simultaneous Worldwide Release-A First for the Series|url=http://iwataasks.nintendo.com/interviews/#/3ds/pokemonxy/0/1|page=1-2|url-status=live|archive-url=https://web.archive.org/web/20150725233103/http://iwataasks.nintendo.com/interviews/#/3ds/pokemonxy/0/1|archive-date=25 Juli 2015}}</ref><ref name="NL_XY_1">{{cite interview|interviewer=Katy Ellis|first1=Junichi|last1=Masuda|first2=Hironobu|last2=Yoshida|publisher=Nintendo Life|date=20 September 2013|access-date=30 Januari 2016|title=Junichi Masuda and Hironobu Yoshida Discuss Pokémon X and Y, Mega Evolutions and the 2DS|url=http://www.nintendolife.com/news/2013/09/interview_junichi_masuda_and_hironobu_yoshida_discuss_pokemon_x_and_y_mega_evolutions_and_the_2ds|page=1|url-status=live|archive-url=https://web.archive.org/web/20160229061710/http://www.nintendolife.com/news/2013/09/interview_junichi_masuda_and_hironobu_yoshida_discuss_pokemon_x_and_y_mega_evolutions_and_the_2ds|archive-date=29 Februari 2016}}</ref> Kesederhanaan nama juga terkait dengan keputusan perilisan kedua permainan video ini di seluruh dunia secara bersamaan.<ref name="IA_XY_2"/> Selain itu, para pengembang juga berusaha menyamakan nama Pokémon untuk setiap negara jika memungkinkan. Masuda menyebut upaya timnya untuk menyamakan penamaan adalah "sangat sulit karena nama harus dirasa cocok dengan penampilan fisiknya dan tidak melanggar hak cipta apa pun".<ref name="IA_XY_2"/>