Tata bahasa Spanyol: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
→por and para: penambahan konten |
|||
Baris 409:
* ''por otro lado'': di sisi lain, sebaliknya
* ''por ejemplo'': (sebagai) contoh(-nya)
* ''por fin'': (pada) akhirnya
; ''para''
Baris 420 ⟶ 421:
*: ''Voy para el sur.'' = "Aku pergi ke selatan."
*: ''Nosotros vamos para Noruega en abril.'' = "Kami akan pergi ke [[Norwegia]] pada bulan April."
* "kegunaan"
*: ''La taza es para té y el vaso es para agua.'' = "Cangkirnya untuk teh dan gelasnya untuk air."
==== ''sin'' ====
|