Bahasa Sunda Banten: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Super Hylos (bicara | kontrib)
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler
k Mengembalikan suntingan oleh Super Hylos (bicara) ke revisi terakhir oleh Haikal FK 1705
Tag: Pengembalian
Baris 40:
| notice = IPA
| ethnicity = [[Suku Banten|Sunda Banten]]<br>[[Tionghoa Benteng]]<br>[[Suku Badui|Badui Luar]]<br>[[Orang Ciptagelar]]
| dia1 = [[Bahasa Sunda JasingaPandeglang|JasingaPandeglang]]
| dia2 = [[Bahasa Sunda PandeglangSerang|PandeglangSerang]]
| dia3 = [[Bahasa Sunda SerangTangerang|SerangTangerang]]
 
| dia4 = [[Bahasa Sunda Tangerang|Tangerang]]
|contoh_berkas=WIKITONGUES- Mandala speaking Bantenese.webm
|contoh_deskripsi=Seorang yang berbicara menggunakan bahasa Sunda Banten, direkam di [[Taiwan]].
}}
 
'''Bahasa Sunda Banten''' atau '''bahasa Sunda dialek Barat''' adalah sekumpulan variasi geografis [[bahasa Sunda]] yang dituturkandipertuturkan oleh masyarakat [[Suku Sunda|Sunda]] di hampir seluruh wilayah [[Provinsi Banten]],<ref>{{Cite web|url=http://budaya-indonesia.org/Bahasa-Sunda-Banten|title=Bahasa Sunda Banten » Perpustakaan Digital Budaya Indonesia|last=Kayin|first=|date=2014-12-09|website=budaya-indonesia.org|publisher=|access-date=2017-06-18}}</ref> bagian barat [[Kabupaten Sukabumi]], dan bagian barat [[Kabupaten Bogor]] (wilayah [[Jasinga Raya]],<ref>{{Cite web|url=https://heibogorcom.wordpress.com/2015/09/04/jasinga-bagian-bogor-yang-banten-secara-kultural/|title=Jasinga, Bagian Bogor yang Banten Secara Kultural|last=HeiBogor|date=2015-09-04|website=Berita Bogor|access-date=2017-06-18}}</ref> meliputi [[Jasinga, Bogor|Kecamatan Jasinga]], [[Cigudeg, Bogor|Cigudeg]], [[Tenjo, Bogor|Tenjo]], [[Nanggung, Bogor|Nanggung]], [[Parungpanjang, Bogor|Parungpanjang]], dan [[Sukajaya, Bogor|Sukajaya]];<ref>{{Cite web|url=http://kecamatanjasinga.bogorkab.go.id/index.php/multisite/post/3620/asal-usul-nama-jasinga#.WUa8w5LyjMw|title=Asal Usul Nama Jasinga|last=Administrator|first=|date=2016-04-25|website=kecamatanjasinga.bogorkab.go.id|publisher=|access-date=2017-06-18}}{{Pranala mati|date=Februari 2021 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}</ref> dikenal sebagai [[bahasa Sunda Jasinga]]), serta beberapa wilayah di [[Lampung|provinsi Lampung]]. Bahasa ini dilestarikan salah satunya melalui program berita ''[[CTV Banten|Beja ti Lembur]]'' yang disiarkan oleh siaran televisi lokal di wilayah Banten. Selain itu, dialek Banten juga dipakai sebagai standar pengajaran [[bahasa Sunda]] di wilayah provinsi Banten.<ref>{{Cite web|last=Lengket|first=Budi|date=6 Juli 2017|title=Menanti Perda Bahasa Daerah Provinsi Banten Disahkan, Pegiat Bahasa Gelar Bedah Buku “Purwa Basa”|url=https://www.pelitabanten.com/news/menanti-perda-bahasa-daerah-provinsi-banten-disahkan-pegiat-bahasa-gelar-bedah-buku-purwa-basa/|website=pelitabanten.com|access-date=23 Januari 2022}}</ref>
 
== Distribusi ==
Bahasa Sunda Banten merupakan salah satu turunan langsung dari [[bahasa Sunda Kuno]], hal ini dibuktikan dengan masih banyaknya kosakata dari bahasa Sunda Kuno yang masih tetap dipertahankan, hal ini juga yang menyebabkan adanya beberapa perbedaan leksikon dengan [[Bahasa Sunda Priangan|bahasa Sunda dialek Priangan]] yang lebih banyak berevolusi.
 
Secara praktiknya, bahasa Sunda Banten digolongkan sebagai bahasa Sunda dialek Barat. Pengucapan bahasa Sunda di [[Banten]] umumnya berada di daerah Banten bagian tengah dan selatan (serta sebagian wilayah di sebelah utara, yaitu [[Kabupaten Lebak]] dan [[Kabupaten Pandeglang]]) serta sebagian wilayah di sebelah utara. Di Banten bagian utara ([[Kabupaten Serang]] dan [[Kota Serang]]), bahasa ini digunakan di [[Ciomas, Serang|kecamatan Ciomas]], [[Pabuaran, Serang|Pabuaran]], [[Padarincang, Serang|Padarincang]], [[Cinangka, Serang|Cinangka]], [[Baros, Serang|Baros]], [[Curug, Serang|Curug]], [[Petir, Serang|Petir]], [[Cikeusal, Serang|Cikeusal]], [[Kopo, Serang|Kopo]], [[Cikande, Serang|Cikande]], [[Pamarayan, Serang|Pamarayan]], dan sebagian [[Anyar, Serang|Anyar]].<ref name=':Geografi Dialek Sunda di Kabupaten Serang'>{{cite book |last1=Suriamiharja |first1=Agus |last2=dkk.|first2=|date=1981 |title=Geografi Dialek Sunda di Kabupaten Serang |url=https://labbineka.kemdikbud.go.id/bahasa/jendelabuku/a3f390d88e4c41f2747bfa2f1b5f87db |location=Jakarta |publisher=Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan |page= |isbn= |author-link= }}</ref> Sementara pemakaian [[bahasa Sunda Serang]] terkonsentrasi di [[Anyar, Serang|kecamatan Anyar]], [[Mancak, Serang|Mancak]], [[Waringinkurung, Serang|Waringinkurung]], [[Taktakan, Serang|Taktakan]], [[Cipocok Jaya, Serang|Cipocok Jaya]], [[Walantaka, Serang|Walantaka]], dan [[Kragilan, Serang|Kragilan]].<ref name=':Geografi Dialek Sunda di Kabupaten Serang' /> Bahasa Sunda Banten juga dituturkan hingga ke wilayah [[Kabupaten Tangerang]]<ref>{{Cite web|url=http://tangselpos.co.id/2015/10/28/mulok-bahasa-sunda-terancam-punah/|title=Mulok Bahasa Sunda Terancam Punah|date=2015-10-28|website=Tangsel Pos|access-date=2017-06-18}}{{Pranala mati|date=Februari 2021 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}</ref> (terutama di wilayah Tangerang sebelah selatan, barat daya, barat tengah, dan sebagian utara),<ref>{{cite book |last1=Ampera |first1=Taufik |last2=dkk. |first2= |date=2004 |title=Bahasa dan Sastra Daerah di Kabupaten Tangerang: Pengkajian Budaya dan Nilai-nilai Tradisional |url=http://onesearch.perpusnas.go.id/Record/IOS1-INLISM00000000008929 |location=Tangerang |publisher=Pemerintah Kabupaten Tangerang |page= |isbn= |author-link= }}{{Pranala mati|date=Maret 2022 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}</ref> [[Kota Tangerang]], dan [[Kota Tangerang Selatan]] (khususnya [[Serpong, Tangerang Selatan|Serpong]], [[Serpong Utara, Tangerang Selatan|Serpong Utara]], dan sebagian [[Setu, Tangerang Selatan|Setu]]). Kemudian melintasi batas administratif provinsi [[Banten]] hingga ke bagian barat [[Kabupaten Bogor]] di provinsi [[Jawa Barat]].<ref>{{cite book|url=https://books.google.co.id/books/about/Pemetaan_dan_distribusi_bahasa_bahasa_di.html?id=s75kAAAAMAAJ&redir_esc=y|title=Pemetaan dan Distribusi Bahasa-Bahasa di Tangerang|last=Lauder|first=Multamia R. M. T.|date=1993|publisher=Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, Proyek Penelitian dan Pembinaan Bahasa dan Sastra Indonesia dan Daerah Jakarta|year=|isbn=9794593680|location=Jakarta|page=|pages=|author-link=}}</ref>
 
Sementara daerah tradisional masyarakat [[Suku Badui|Kanekes]] di [[Leuwidamar, Lebak|Kecamatan Leuwidamar, Lebak]] adalah penutur aktif bahasa yang digolongkan sebagai [[bahasa Badui]].<ref>{{Cite web|url=https://joshuaproject.net/languages/bac|title=Language - Badui :: Joshua Project|last=Project|first=Joshua|website=joshuaproject.net|language=en|access-date=2017-06-18}}</ref>
Baris 62:
 
=== Kosakata ===
Di bawah ini merupakan contoh perbandingan antara bahasa Sunda Banten dengan bahasa Sunda Priangan sebagai bentuk standar bahasa Sunda dan padanannya dalam bahasa Indonesia.
{| class="wikitable"
! GlosaBahasa Indonesia !! Bahasa Sunda Banten !! Bahasa Sunda bakuPriangan
|-
| sangat || ''jasa'' || ''pisan''
|-
| dia || ''nyana'' || ''manéhna''
|-
| susah || ''gati'' || ''hésé''
|-
| seperti || ''doang''|| ''siga'', ''kawas'', ''bangun''
|-
| tidak pernah || ''tilok''|| ''tara''
|-
| saya || ''aing'', ''kula'' || ''urang'', ''kuring''
|-
| kamu || ''dia'' || ''manéh''
|-
| kaliankamu || ''dariadia'', ''dararia'' || ''maranéhmanéh''
|-
| mereka kalian|| ''darariadaria'', ''dararianadararia'' || ''maranéhnamaranéh''
|-
| melihatmereka || ''nyeuleudararia'', ''darariana''|| ''nénjomaranéhna''
|-
| makanmelihat || ''daangnyeuleu'', ''hakan'' || ''daharnénjo''
|-
| kenapamakan || ''panhakan'' || ''kunaon'', ''nahadahar''
|-
| singkongkenapa || ''dangdeurpan'' || ''sampeukunaon/naha''
|-
| ayamsingkong || ''kotokdangdeur'' || ''hayamsampeu''
|-
|ayam
| kaki || ''cokor'', ''suku'' || ''suku'', ''sampéan''
|''kotok''
|''hayam''
|-
|tidak mau || ''endung'', ''/enduh'' || ''embung''
|-
| belakang || ''buri'' || ''tukang''
|-
| repot || ''haliwu'' || ''ridu'', ''/riweuh''
|-
| terpeleset || ''ngalosod'' || ''tisolédat''
|-
| baju || ''jamang'' || ''baju''
|-
| teman || ''orok'' || ''batur''
|-
| darah || ''mokla'' || ''getih''
|-
| sekarang || ''kuari'' || ''kiwari'', ''/ayeuna''
|-
| malas || ''hulap'', ''/kulab'', ''/sangheuk'' || ''horéam''
|}
 
Baris 125:
|''Ah urang mah embung pisan jadi jalma nu ngedul!''
|- style="vertical-align: top;"
! scope="row" |Terjemahan[[Bahasa Indonesia]]
|Wah saya sangat tidak mau menjadi orang yang malas!
|}
Baris 131:
{| class="wikitable"
! scope="row" |Bahasa Sunda Banten
|''Téh, deuk hakanngakan teu?''
|-
!Bahasa Sunda Priangan
|''Téh, rék baranghakan moal?''
|- style="vertical-align: top;"
! scope="row" |Terjemahan[[Bahasa Indonesia]]
|Kak, mau makan tidak?
|}
Baris 147:
|''Ari ieu sampeu sabarahaan mang? Tong mahal teuing nya.''
|- style="vertical-align: top;"
! scope="row" |Terjemahan[[Bahasa Indonesia]]
|Kalau (ini) harga singkongnya berapa bang? Jangan kemahalan.
|}
Baris 153:
{| class="wikitable"
! scope="row" |Bahasa Sunda Banten
|''Éta di ditu dararia orok aing.''
|-
!Bahasa Sunda Priangan
|''Éta di ditu maranéhna babaturan urang.''
|- style="vertical-align: top;"
! scope="row" |Terjemahan[[Bahasa Indonesia]]
|Mereka semua (di sana) adalah teman saya.
|}