The Coral Island: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
InternetArchiveBot (bicara | kontrib)
Add 8 books for Wikipedia:Pemastian (20240313sim)) #IABot (v2.0.9.5) (GreenC bot
Mdnghtrn (bicara | kontrib)
k pranala
Baris 20:
 
== Latar belakang biografis dan penerbitan ==
Lahir di [[Edinburgh]] pada tahun 1825 dan dibesarkan di sana, Ballantyne adalah anak kesembilan dari sepuluh bersaudara dan putra bungsu. Ditutori oleh ibu dan saudari-saudarinya, Ballantyne hanya menuntut pendidikan formal selama periode singkat di [[Edinburgh Academy|Akademi Edinburgh]] pada tahun 1835–1837. Pada usia 16 tahun ia berkelana menuju Kanada dan menghabiskan lima tahun di sana bekerja untuk [[Hudson's Bay Company]], berdagang bulu dengan para [[First Nations|penduduk asli]].{{Sfn|Rennie|2004}} Ia kembali ke Skotlandia pada tahun 1847 dan bekerja untuk penerbit [[Constable & Robinson|Messrs Constable]] selama beberapa tahun,{{Sfn|''The Times''|1894}} awalnya sebagai pegawai,{{Sfn|Rennie|2004}} kemudian selaku mitra bisnis.{{Sfn|Ballantyne|1893|p=10}} Sewaktu tinggal di Kanada, ia menyibukkan diri menulis surat-surat panjang kepada ibunya{{Snd}} yang di dalamnya ia sertakan "segala sejumlah kecil bakat komposisi yang mungkin pernah [ia] peroleh"{{Sfn|Ballantyne|1893|p=6}}{{Snd}} dan memulai buku pertamanya.{{Sfn|Ballantyne|1893|p=8}} Pengalaman Ballantyne di Kanada membentuk landasan novel pertamanya, ''The Young Fur Traders'', terbit tahun 1856,{{Sfn|Rennie|2004}} ketika ia memutuskan menjadi penulis penuh waktu dan menggeluti cerita petualangan bagi anak-anak yang kelak menjadi ciri khasnya.{{Sfn|''The Times''|1894}}
 
Ballantyne tidak pernah mengunjungi [[pulau koral]] di Pasifik Selatan, sehingga ia bergantung pada penuturan orang lain yang kala itu tengah bermunculan di Britania, kemudian ia lebih-lebihkan demi mencapai efek teatrikal dengan menyertakan "banyak kekerasan yang dimaksudkan untuk merangsang para pembaca remaja".{{Sfn|Burns|2009}} Ketidaktahuannya mengenai Pasifik Selatan menyebabkan Ballantyne salah menggambarkan [[kelapa]] sebagai buah yang lembut dan mudah terbuka; bersikeras akan ketepatan, ia memutuskan bahwa pada kemudian hari, jika memungkinkan, ia hanya akan menulis tentang perihal yang pernah ia alami sendiri.{{Sfn|Tucker|1990|pp=167–168}} Ballantyne menulis ''The Coral Island'' selagi tinggal di pesisir [[Burntisland]] di seberang [[Firth of Forth]].{{Sfn|Dutheil|2001|p=109}} Menurut pengarang biografi Ballantyne, [[Eric Quayle]], ia banyak meminjam dari novel tahun 1852 karya pengarang Amerika [[James F. Bowman]], ''The Island Home''.{{Sfn|Dutheil|2001|loc=hlm. 109, mengutip {{Harvnb|Quayle|1967|p=114}}}} Ia juga meminjam dari ''Narrative of Missionary Enterprises''{{Nbsp}}(1837) karya [[John Williams (misionaris)|John Williams]]. Sebegitu miripnya novel ini dengan buku Williams sampai-sampai sejarawan budaya [[Rod Edmond]] mengajukan bahwa Ballantyne menulis salah satu bab dalam ''The Coral Island'' dengan ''Narrative of Missionary Enterprises'' terbuka di depannya.{{Sfn|Edmond|1997|p=147}} Edmond menggambarkan novel ini sebagai "koktail buah dari tulisan lainnya mengenai Samudra Pasifik",{{Sfn|Edmond|1997|p=146}} menambahkan bahwa "menurut standar modern, plagiarisme Ballantyne dalam ''The Coral Island'' tergolong mencengangkan".{{Sfn|Edmond|1997|p=148}}