Legenda Abgar: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
k top: pembersihan kosmetika dasar, replaced: {{Yatim → {{orphan
Ikbal zakariya (bicara | kontrib)
Fitur saranan suntingan: 3 pranala ditambahkan.
Tag: VisualEditor Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler Tugas pengguna baru Disarankan: tambahkan pranala
 
Baris 3:
 
== Konteks historis ==
[[Eusebius]] mencantumkan catatan Legenda Abgar terawal yang diketahui dalam buku pertamanya [[Sejarah Gerejawi]] (sekitar 325 [[Masehi]]), sebagai bagian dari diskusinya dengan [[Tadeus dari Edessa]]. Eusebius mengklaim bahwa Tadeus datang ke Abgar atas permintaan [[Rasul Tomas]], setelah kebangkitan Yesus. Ia juga mengklaim menunjukkan surat balasan antara Abgar dan Yesus, yang ia terjemahkan dari [[bahasa Suryani]].
 
=== Surat Abgar kepada Yesus ===
Sejarawan gereja [[Eusebius]] menyatakan bahwa arsip Edessa berisi sebuah salinan surat menyurat antara Abgar dari Edessa dan Yesus.<ref>{{Cite book|url=https://books.google.com/books?id=jp7jAAAAMAAJ|title=The triumph of the meek: why early Christianity succeeded|last=Walsh|first=Michael J.|date=1986|publisher=Harper & Row|year=|isbn=9780060692544|location=|pages=125|language=en|quote=The story about this kingdom which Eusebius relates is as follows. King Abgar (who ruled from AD 13 to 50) was dying. Hearing of Jesus' miracles he sent for him. Jesus wrote back - this correspondence, Eusebius claims, can be found in the Edessan archives - to say that he could not come because he had been sent to the people of Israel, but he would send a disciple later. But Abgar was already blessed for having believed in him.}}</ref><ref>In his ''[[Church History (Eusebius)|Church History]]'', I, xiii, ''ca'' AD 325.</ref> Surat menyurat tersebut terdiri dari surat Abgar dan jawaban yang diberikan oleh Yesus. Pada 15 Agustus 944, [[Gereja Santa Maria dari Blachernae (Istanbul)|Gereja Santa Maria dari Blachernae]] di [[Konstantinopel]] menerima surat tersebut dan [[Gambar Edessa|Mandylion]]. Kedua relik tersebut kemudian dipindahkan ke [[Gereja Bunda dari Faros]].<ref name="ja172">{{cite book|title=La Géographie ecclésiastique de l'Empire byzantin. 1. Part: Le Siège de Constantinople et le Patriarcat Oecuménique. 3rd Vol. : Les Églises et les Monastères|last=Janin|first=Raymond|publisher=Institut Français d'Etudes Byzantines|year=1953|location=Paris|page=172|language=French|authorlink=Raymond Janin}}</ref>
[[Berkas:Edessa_Abgar_king_with_Christ_image.jpg|link=https://en.wiki-indonesia.club/wiki/File:Edessa_Abgar_king_with_Christ_image.jpg|ka|jmpl|372x372px|Fresko dari kapel gereja St. Gevorg Varaga menampilkan raja Abgar dengan gambar Kristus]]
Rasa penasaran timbul dari peristiwa tersebut, dengan para cendekiawan mempersengketakan apakah Abgar terserang asam urat atau kusta, apakah surat menyurat tersebut memakai [[perkamen]] atau papirus, dan seterusnya.<ref>{{Cite book|url=https://books.google.com/books?id=l-VpCwAAQBAJ&pg=PT281|title=Unraveling the Family History of Jesus: A History of the Extended Family of Jesus from 100 Bc Through Ad 100 and the Influence They Had on Him, on the Formation of Christianity, and on the History of Judea|last=Norris|first=Steven Donald|date=2016-01-11|publisher=WestBow Press|isbn=9781512720495|language=en}}</ref>
 
Teks dari surat tersebut tertulis:{{quote|Abgar, penguasa Edessa, kepada Yesus sang tabib yang baik yang telah datang ke negara Yerusalem, salam. Aku telah mendengar banyak mengenai Engkau, mengenai penyembuhan yang Engkau lakukan tanpa memakai obat atau jamu apa pun.Kalau laporan itu benar, Engkau membuat orang buta menjadi melihat kembali, Engkau menyembuhkan orang berpenyakit kusta,mengusir roh-roh najis dan setan-setan, menyembuhkan orang berpenyakit kronis dan menghidupkan orang mati. Ketika aku mendengar semua ini mengenai Engkau, aku mengambil kesimpulan bahwa salah satu dari dua kemungkinan adalah benar – Engkau adalah Allah, turun dari Sorga untuk melakukan semua ini, atau Engkau adalah Anak Allah.Karena itu aku menulis surat ini, memohon kesediaan-Mu datang kemari, apapun kesulitan-kesulitannya, untuk menyembuhkan aku dari penyakit yang kuderita. Sebagai tambahan, aku mengerti bahwa orang-orang Yahudi memperlakukan Engkau dengan hina dan ingin melukai Engkau. Kotaku kecil, tetapi dihargai, muat untuk kita berdua.<ref name="Leclercq"/>}}Yesus membalas surat tersebut dengan mengirimkan pesan kepada Abgar:{{quote|Berbahagialah engkau yang percaya pada-Ku tanpa melihat-Ku ! Aku masih harus menyelesaikan segala tugas pengutusan-Ku di dunia, untuk tugas itulah aku diutus. Kemudian Aku akan langsung diangkat kepada Dia yang mengutus Aku.Setelah Aku terangkat, Aku akan mengutus salah seorang murid-Ku untuk menyembuhkan penyakitmu dan memberikan hidup kepadamu dan kepada mereka yang besertamu<ref>http://www.newadvent.org/fathers/250101.htm</ref>}}[[Egeria (peziarah)|Egeria]] menulis surat tersebut dalam catatan ziarahnya di Edessa. Ia menulis surat tersebut saat ia singgah, dan menyatakan bahwa salinan di Edessa lebih lengkap ketimbang salinan-salinan di tempat tinggalnya (diyakini adalah [[Prancis]]).<ref name="Egeria">{{cite web|url=http://www.digital.library.upenn.edu/women/egeria/pilgrimage/pilgrimage.html|title=The Pilgrimage of Egeria|last1=Bernard|first1=John|website=University of Pennsylvania|publisher=Palestine Pilgrims' Text Society}}</ref>
 
== Referensi ==