Laksa: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
Tag: Dikembalikan Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler Suntingan seluler lanjutan |
Dikembalikan ke revisi 24807394 oleh Cun Cun (bicara): Referensi dari mana laksa makanan persia? (TW) Tag: Pembatalan |
||
Baris 1:
{{Infobox prepared food
| name = Laksa<br>喇沙<br>لقسا
| image = Katong Laksa.jpg
| caption =
| alternate_name =
| country = [[Malaysia]]<br>[[Singapura]]<br>[[Indonesia]]<br>[[Thailand]]
| region = [[Asia Tenggara]]▼
| creator = [[Hidangan Melayu|Orang Melayu]], Orang Tionghoa, Orang Betawi
| main_ingredient = Mi laksa atau bihun beras, santan kelapa, sup kari
| variations = [[Laksa]], [[laksa asam]], [[laksa kari]], [[laksa nyonya]], [[laksa lemak]], [[laksa benteng]], [[laksa Phuket]]
▲| region = [[Asia]]
▲| course = Makanan utama
▲| served = Hangat; panas
| calories =
| other =
}}
'''Laksa''' adalah makanan berjenis mie berkuah bumbu rempah khas kebudayaan Peranakan yang memadukan elemen [[Tionghoa]], [[hidangan Melayu|Melayu]] dan berbagai etnis lainnya. Hidangan ini populer di kalangan Tionghoa dan beragam etnis di Asia Tenggara, terutama di Singapura, Malaysia, Thailand dan Indonesia.<ref name="laksaorigin">[https://www.atlasobscura.com/articles/how-intermarriage-created-one-of-the-worlds-most-delicious-foods How Intermarriage Created One of the World’s Most Delicious Foods], ''Atlas Obscura''. Akses: 21 November 2023.</ref>
Laksa mempunyai beberapa jenis, yang paling dikenal adalah yang berjenis [[laksa Penang]], bentuk mi-nya bulat putih dan sedikit tebal. Di [[Indonesia]] juga terdapat beberapa jenis laksa seperti [[laksa benteng]], [[laksa Bogor]] dan [[laksa Betawi]]. Nama Laksa diambil dari [[bahasa Sanskerta]] yakni '' 'laksha' '' yang mempunyai arti banyak, menunjukkan bahwa mi Laksa dibuat dengan berbagai bumbu.
===
Berdasarkan penuturan [[Denys Lombard]] (pakar ilmu adat ketimuran [[Orang Perancis|berkebangsaan Perancis]]) dalam bukunya yang berjudul ''Le carrefour Javanais: Essai d'histoire globale II'' ([[bahasa Perancis]] yang berarti berarti "Persimpangan Jawa: Esai dalam Sejarah Global II"), salah satu catatan kuno yang menyinggung mengenai Laksa (sebagai hidangan mi) hanya dapat ditemukan dalam prasasti Biluluk berbahasa Jawa Kuno yang berasal dari tahun [[1391]] era Kemaharajaan [[Majapahit]] yang menyebutkan kata ''{{lang|kaw|Haṅlaksa}}'' (ejaan modern: ''Hanglaksa''),<ref>{{cite book |last=Yamin |first=Muhammad |year=1962 |title=Tatanegara Madjapahit |trans-title= |url=https://books.google.com/books?id=qCpwAAAAMAAJ&q=biluluk+hanglaksa&dq=biluluk+hanglaksa&hl=en&newbks=1&newbks_redir=0&source=gb_mobile_search&sa=X&ved=2ahUKEwjqmsnJ9ZP7AhU0TWwGHUQlBXoQ6AF6BAgMEAM#biluluk%20hanglaksa |language=id, kaw |location= |publisher=Prapantja |volume=2 |isbn=}}</ref><ref name="ODNI">{{cite book |author=Oudheidkundige Dienst in Nederlandsch-Indië |year=1912 |title=Oudheidkundig Verslag |trans-title=Laporan Arkeologi |url= https://books.google.com/books?id=xfE7AAAAIAAJ&q=biluluk+hanglaksa&dq=biluluk+hanglaksa&hl=en&newbks=1&newbks_redir=0&source=gb_mobile_search&sa=X&ved=2ahUKEwjqmsnJ9ZP7AhU0TWwGHUQlBXoQ6AF6BAgGEAM#biluluk%20hanglaksa|language=nl |location= |publisher= |isbn=}}</ref> yang mana kata bahasa Jawa Kuno tersebut memiliki arti "kang laksa" atau "pembuat mi" secara harfiah.<ref name="NJ">{{cite book |last=Lombard |first=Denys |year=1996 |title=Nusa Java
▲Berdasarkan penuturan [[Denys Lombard]] (pakar ilmu adat ketimuran [[Orang Perancis|berkebangsaan Perancis]]) dalam bukunya yang berjudul ''Le carrefour Javanais: Essai d'histoire globale II'' ([[bahasa Perancis]] yang berarti berarti "Persimpangan Jawa: Esai dalam Sejarah Global II"), salah satu catatan kuno yang menyinggung mengenai Laksa (sebagai hidangan mi) hanya dapat ditemukan dalam prasasti Biluluk berbahasa Jawa Kuno yang berasal dari tahun [[1391]] era Kemaharajaan [[Majapahit]] yang menyebutkan kata ''{{lang|kaw|Haṅlaksa}}'' (ejaan modern: ''Hanglaksa''),<ref>{{cite book |last=Yamin |first=Muhammad |year=1962 |title=Tatanegara Madjapahit |trans-title= |url=https://books.google.com/books?id=qCpwAAAAMAAJ&q=biluluk+hanglaksa&dq=biluluk+hanglaksa&hl=en&newbks=1&newbks_redir=0&source=gb_mobile_search&sa=X&ved=2ahUKEwjqmsnJ9ZP7AhU0TWwGHUQlBXoQ6AF6BAgMEAM#biluluk%20hanglaksa |language=id, kaw |location= |publisher=Prapantja |volume=2 |isbn=}}</ref><ref name="ODNI">{{cite book |author=Oudheidkundige Dienst in Nederlandsch-Indië |year=1912 |title=Oudheidkundig Verslag |trans-title=Laporan Arkeologi |url= https://books.google.com/books?id=xfE7AAAAIAAJ&q=biluluk+hanglaksa&dq=biluluk+hanglaksa&hl=en&newbks=1&newbks_redir=0&source=gb_mobile_search&sa=X&ved=2ahUKEwjqmsnJ9ZP7AhU0TWwGHUQlBXoQ6AF6BAgGEAM#biluluk%20hanglaksa|language=nl |location= |publisher= |isbn=}}</ref> yang mana kata bahasa Jawa Kuno tersebut memiliki arti "kang laksa" atau "pembuat mi" secara harfiah.<ref name="NJ">{{cite book |last=Lombard |first=Denys |year=1996 |title=Nusa Java : Réseau Asiatique |trans-title=Nusa Jawa: Jaringan Asia |url= |language=fr, en |location= |publisher=University of Michigan |isbn=}}</ref> Kata dalam bahasa Jawa Kuno tersebut ditengarai diserap dari istilah dalam bahasa [[Sanskrit]], yakni lakhshah yang berarti "seratus ribu", walaupun kata dalam bahasa Sanskrit ini tidak memiliki indikasi kaitan apapun dengan hidangan mi ini secara general; namun kata "''-shah''" di akhir kata menandakan bahwa kata ini berkemungkinan besar dipengaruhi oleh terminologi Persia Kuno.
== Varian ==
=== Di Indonesia ===
{{main|Laksa khas Indonesia}}
Baris 57 ⟶ 29:
{{main|Laksa Banjar}}
[[File:Laksa.jpg|thumb|250px|left|Sepiring hidangan Laksa Banjar]]
Laksa Banjar memiliki tampilan yang berbeda dari laksa pada umumnya, mi laksa di Laksa Banjar biasanya tak terurai, tetapi dijalin menjadi satu sehingga membentuk satu kesatuan seperti gulungan. Untuk kuahnya, Laksa Banjar biasanya menggunakan campuran ikan haruan yang telah melalui proses penghalusan terlebih dahulu.<ref name="BL">{{cite web |title=Sedapnya Kuah Laksa Khas Banjar Bercampur Daging Ikan Gabus |language=id |trans-title=Delicious Banjar Laksa Sauce Mixed with Cork Fish |url=https://banjarmasin.tribunnews.com/2022/03/15/sedapnya-kuah-laksa-khas-banjar-bercampur-daging-ikan-gabus |work=Banjarmasin TribunNews |publisher=TribunNews Network}}</ref>
==== Laksa Bogor ====
Baris 80 ⟶ 52:
==== Laksa Tangerang ====
{{main|Laksa Tangerang}}
== Referensi ==
Baris 90 ⟶ 57:
=== Catatan ===
{{notelist}}
{{Masakan Indonesia}}
[[Kategori:Mi]]
[[Kategori:Hidangan Sunda]]
[[Kategori:Hidangan Tionghoa-Indonesia]]
[[Kategori:Hidangan Riau]]
[[Kategori:Hidangan Malaysia]]
[[Kategori:Hidangan Singapura]]
[[Kategori:Hidangan
[[Kategori:Hidangan
|