Hüma Hatun: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
Dibuat dengan menerjemahkan halaman "Hüma Hatun" |
Tidak ada ringkasan suntingan |
||
Baris 1:
{{Infobox royalty
'''Hüma Hatun''' ({{Kira-kira}} 1410 – September 1449) adalah selir Sultan Utsmani [[Murad II]] dan ibu dari [[Mehmed II]] atau Muhammad Al Fatih.▼
| name = Huma Hatun<br />هما خاتون
| title =
| image = File:Huma Hatun tomb 7893.jpg
| caption = Makam Hüma Hatun di dalam [[Komplek Muradiye]] di [[Bursa]]
| succession = [[Ibu suri|Ibu Suri Sultan Utsmaniyah]]
| reign = Agustus 1444 – September 1446
| predecessor = [[Emine Hatun]]
| successor = [[Emine Hatun]]
| consort = yes
| birth_name =
| birth_date = {{circa}} 1410
| birth_place =
| death_date = {{death date and age|1449|9||1410|df=yes}}
| death_place = [[Bursa]], [[Kesultanan Utsmaniyah]]
| burial_place = [[Komplek Muradiye]], Bursa
| spouse = [[Murad II]]
| religion = [[Islam Sunni]]
| issue = Hatice Hatun<ref>{{Cite book |last=Alderson |first=A. D. |url=https://www.worldcat.org/oclc/8115229 |title=The structure of the Ottoman dynasty |date=1982 |publisher=Greenwood Press |isbn=0-313-22522-2 |location=Westport, Conn. |pages=XXVI |oclc=8115229}}</ref> <br/>Fatma Hatun<ref>{{Cite book |last=Alderson |first=A. D. |url=https://www.worldcat.org/oclc/8115229 |title=The structure of the Ottoman dynasty |date=1982 |publisher=Greenwood Press |isbn=0-313-22522-2 |location=Westport, Conn. |pages=XXVI |oclc=8115229}}</ref> <br/>[[Mehmed II]]
| father =
| mother =
}}
▲'''
==Latar belakang==
Tidak diketahui secara pasti latar belakangnya selain bahwa dia berasal dari keluarga non-Muslim Eropa.<ref>{{cite book|author=Doukas|title=Decline and Fall of Byzantium to the Ottoman Turks|url=https://books.google.com/books?id=rPkcAAAAYAAJ|date=1 January 1975|publisher=Wayne State University Press|isbn=978-0-8143-1540-8|page=304}}</ref><ref name=":0">{{Cite book |last=Hollmann |first=Joshua |url=https://www.worldcat.org/oclc/965535039 |title=The religious concordance : Nicholas of Cusa and Christian-Muslim dialogue |date=2017 |isbn=978-90-04-32677-4 |location=Leiden |pages=116 |oclc=965535039 |quote=Mehmed’s maternal ancestry is shrouded in mystery. Franz Babinger notes that his mother was a ‘slave’, which ensures that she was not of Turkish origin, and that she probably was of Greek descent (Franz Babinger, Mehmed the Conqueror and his Time, edited by William C. Hickman and translated by Ralph Manheim, Bollingen Series xcvi (Princeton: Princeton University Press, 1978), 12).}}</ref><ref>{{Cite book |last=Freely |first=John |url=https://books.google.com/books?id=Q7mKDwAAQBAJ&pg=PT33 |title=The Grand Turk: Sultan Mehmet II - Conqueror of Constantinople, Master of an Empire and Lord of Two Seas |date=2009-02-28 |publisher=Bloomsbury Publishing |isbn=978-0-85773-022-0 |pages=33 |language=en |quote=Nothing is known of Hüma Hatun's origins, other than the testimony of contemporary sources that she was a slave girl, which means that she would not have been Turkish, for by law Muslims could not be enslaved.}}</ref><ref>{{Cite book |last=Sakaoğlu |first=Necdet |url=https://books.google.com/books?id=9mItAQAAIAAJ |title=Famous Ottoman Women |date=2007 |publisher=Avea |isbn=978-975-7104-77-3 |pages=49 |language=en |quote=The fact that Hüma's origins cannot be traced is a proof in itself that she was definitely not of Turkish origin but was a slave.}}</ref> Catatan resmi (''vakfiye'') menyebutnya sebagai Hatun binti 'Abdullah (perempuan putri Abdullah).<ref>{{cite book|author=John Freely|title=The Grand Turk: Sultan Mehmet II - Conqueror of Constantinople, Master of an Empire and Lord of Two Seas|url=https://books.google.com/books?5p73AgAAQBAJ|year=2009|publisher=I.B.Tauris|isbn=978-0-857-73022-0}}</ref> Dalam tradisi Utsmani, penulisan Abdullah dalam silsilah tidak berarti nama ayah yang bersangkutan adalah Abdullah, tetapi istilah yang bermakna "hamba Allah", mengindikasikan bahwa yang bersangkutan berasal dari latar belakang non-Muslim.<ref>{{cite book|author=Franz Babinger|url=https://books.google.com/books?id=PPxC6rO7vvsC&pg=PA529|title=Mehmed the Conqueror and His Time|publisher=Princeton University Press|year=1992|isbn=978-0-691-01078-6|page=11}}</ref>
Secara tradisi, disebutkan bahwa Hüma berlatar belakang Italia dan/atau Yahudi dengan nama asli Stella atau Esther.<ref>{{Cite book |author=Franz Babinger |title=Mehmed the Conqueror and His Time |publisher=Princeton University Press |year=1992 |isbn=978-0-691-01078-6 |pages=11–12}}</ref> Ada juga pendapat bahwa dia berasal dari kawasan [[Slavia selatan]], utamanya Serbia, didasarkan dari fasihnya Mehmed berbahasa Serbia.<ref>{{Cite book |last=Afyoncu |first=Erhan |url=https://books.google.com/books?id=BYNPAQAAIAAJ |title=Truva'nın intikamı: Fatih Sultan Mehmed ve İstanbul'un fethi'nin bilinmeyen yönleri |date=2009 |publisher=Yeditepe Yayınevi |isbn=978-605-4052-11-0 |pages=150 |language=tr}}</ref><ref>{{cite book |author= [[Nomen nescio|nn]] |chapter = (missing paper title)|url=https://books.google.com/books?id=VYaMuV3N5vUC&pg=PA308 |title=From the Oxus River to the Chinese Shores: Studies on East Syriac Christianity in China and Central Asia|editor1=Li Tang |editor2=Dietmar W. Winkler |publisher=LIT Verlag Münster |year=2013 |isbn=978-3-643-90329-7 |page=308}}</ref> Pandangan lain menyatakan bahwa dia berasal dari Yunani.<ref name=":0" /><ref>{{Cite book |last=Lowry |first=Heath W. |title=The nature of the early Ottoman state |date=2003 |publisher=State University of New York Press |isbn=1-4175-2407-3 |location=Albany |pages=153 |oclc=55896257}}</ref> Dia kemudian masuk Islam dan sebagaimana tradisi, dia diberi nama baru. Namanya, Hüma, diambil dari nama burung surgawi dalam legenda Persia.
== Referensi ==
{{Reflist}}
=== Daftar pustaka ===
[[Kategori:Kematian 1449]]
[[Kategori:Istri dan selir Sultan Utsmaniyah]]
[[Kategori:Ibu Sultan Utsmaniyah]]
|