Disamping itu, [[Mi Fang]], Gubernur [[Nanjun]] di kota [[Jiangling]] dan Jenderal [[Fu Shiren]], yang bertugas di [[Gongan]], merasa Guan Yu tidak menganggap mereka. Bahkan sejak terakhir kalinya Guan Yu mengirimkan pasukan ke medan perang, [[Mi Fang]] and [[Fu Shiren]] hanya ditugaskan untuk menjaga suplai persediaan makanan dan senjata di garis belakang dan tidak terlobatterlibat sama sekalai dalam setiap peperangan. Isu tersebut terdengar oleh Guan Yu dan dia memutuskan akan menjatuhkan hukuman kepada mereka setelah kembali dari medan perang. Mendengar berita itu, [[Mi Fang]] and [[Fu Shiren]] sangat ketakutan. Sun Quan menggunakan kesempatan ini untuk menggoyahkan loyalitas mereka dengan memerintahkan mereka untuk menyerah, dan akhirnya hal itu terjadi sehingga pasukan [[Wu]] bisa menguasai daerah tersebut. Cao Cao sentlalu mengutus [[Xu Huang]] tountuk assistmembantu [[Cao Ren (7)]]; Guan Yu wastidak unsuccessfulberhasil indalam thismisinya conquestuntuk thusmenaklukan called[[Cao forCao]] adan akhirnya retreatmundur, butakan Suntetapi Quan’spasukan troops[[Sun hadQuan]] alreadytelah taken overmenguasu [[Jiangling]] and heldmenyandera hostageistri-istri thedan wivesanak-anak anddari children ofpasukan Guan Yu’s armyYu, leadingdan tohal theini dispersionmembuat ofperpecahan Guandi Yu’sdalam troopspasukan Guan Yu. [[Sun Quan]] sentmengirimkan outjenderal-jenderalnya his generalsuntuk to capturemenangkap Guan Yu anddan laterkemudian executedmenghukum himmati anddirinya hisbeserta sonanaknya [[Guan Ping]] atdi [[Lingju (8)]].
(6)Dian Lue: When Guan Yu surrounded Fan City, Sun Quan dispatched his messenger to offer help. He instructed the messenger not to approach in haste, but sent a high ranking civil officer (éÂïÎ) ahead first to Guan Yu. Guan Yu was angry with the slowness, moreover, he had personally captured Yu Jin, thus he rebuked, “If you little octopuses dare to attack Fan City, do you think I cannot destroy you?” When Sun Quan heard of this, he made out that Guan Yu belittled himself and wrote a false letter of appreciation to Guan Yu, which mentioned requesting Guan Yu free passage in the lands.