Wikipedia:Warung Kopi: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Kandar (bicara | kontrib)
Baris 178:
::Jadi kesimpulannya, kalau ini dari sumber yang dapat dipercaya, di kemudian hari "United Kingdom" bisa diterjemahkan "Kerajaan Serikat". Tapi sebenarnya arti serikat itu apa yagh? persatuan? apa society? seperti dalam "serikat Yesus". [[Pengguna:Roscoe x|Roscoe x]] 18:19, 18 Mei 2005 (UTC)
:Ketika saya pertama kali menemukan istilah '''Britania Raya''' dalam Wikipedia Indonesia, saya agak kaget juga, karena saya baru pertama kali mendengar istilah ini. Yang pernah saya dengar hanya Inggris (untuk ''England'') dan Inggris Raya (untuk ''Great Britain''). Dan untuk United Kingdom, itu kan (sepengetahuan saya) merujuk pada negara Inggris, jadi ya udah aja diterjemahkan jadi Inggris. [[Pengguna:Kandar|kandar]] 03:45, 19 Mei 2005 (UTC)
 
Saya merujuk ke Wiki Inggris. Britania Raya itu sebenarnya merupakan kependekan dr "Kerajaan Serikat Britania Raya dan Irlandia Utara". Jd bisa dibilang Britania Raya/Kerajaan Serikat/Inggris Raya itu sama saja. Tapi menurut saya lebih tepatnya seharusnya Britania Raya/Kerajaan Serikat sih. Contohnya: [[Tony Blair]] itu kan [[PM]] pemimpin seluruh Britania, bukan hanya [[Inggris]]. [[Pengguna:Hayabusa future|Hayabusa future]] 04:55, 19 Mei 2005 (UTC)
 
== [[Templat:T]] ==