Pembicaraan:Mangkunegara I: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Baris 21:
:Kalau menurut saya "Mangkunagara I". Begitulah ejaannya yang benar. Sebab jika ditulis Mangkunegoro nanti kalau diberi imbuhan -n kok jadi Mangkunagaran. Bisa repot ini. BTW pihak Mangkunagaran sendiri biasanya mengeja "Mangkoenegoro" seperti pernah saya lihat. [[User:Meursault2004|Meursault2004]]<sup>[[User_talk:Meursault2004|ngobrol]]</sup> 18:41, 4 Juli 2007 (UTC)
 
Mengikuti penulisan yang benar pada bahasa Indonesia baku maka penulisan yang benar adalah Mangkunegara dan "BUKAN" MangkunegaranMangkunagara apalagi Mangkunegoro. Ini kalau kita pada mau untuk berbahasa Indonesia yang benar.Mangkunegara berasal dari kosa kata bahasa jawa dan dalam bahasa jawa yang benar adalah Mangkunegara dan bukan Mangkunegoro. Seperti halnya ungkapan Solo dan Sala. Orang belanda sulit mengucap lafal "a" maka untuk menyebut Sala yang keluar jadinya Solo.Pengungkapan dengan kata Mangkunagara sama saja ini ungkapan dalam bahasa Bali padahal Mangkunegara bermula tidak dari bali.
 
==Imej beliau==
Kembali ke halaman "Mangkunegara I".