Tavisupleba: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Razorical (bicara | kontrib)
Menolak 3 perubahan terakhir (oleh Razorical) dan mengembalikan revisi 4442019 oleh CocuBot
Baris 22:
==Lirik resmi==
{| cellpadding="2"
![[bahasa Georgia|Georgia]]||Transliterasi||Terjemahan Bahasaharfiah<ref>Terjemahan IndonesiaInggris diselesaikan oleh David Chikvaidze</ref>
|-
|
Baris 47:
''Tavisuplebas dideba!''
||
:My icon is my motherland,
:Ikon ku adalah ibu pertiwi,
:And the whole world is its icon-stand,
:Dan seluruh dunia berdiri untuk sebuah ikon.
:Bright mounts and valleys
:Terang gunung dan lembah-lembah,
:Are shared with God.
:Yang dikaruniai oleh Tuhan.
:Today our freedom
:Hari ini adalah kebebasan kami
:Sings to the glory of the future,
:Bernyanyi untuk kejayaan di masa depan,
:The dawn star rises up
:Terbitnya bintang fajar
:And shines out between two seas,
:Dan menyinari di antara dua laut.
:So praise be to freedom,
:Segala pujian untuk kebebasan,
:To freedom be praise!
:kebebasan yang dipuji!
|}
 
 
== Media ==
{{listen|filename=Tavisupleba vocal.ogg|title=Vokal|description=Rekaman vokal dari Pemerintah Georgia|format=[[Ogg]]}}
 
== Catatan kaki ==
{{Reflist}}
 
== Pranala luar ==