Bahasa Banjar: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
k →Undang-Undang Sultan Adam 1825: formatting |
Tidak ada ringkasan suntingan |
||
Baris 55:
# [[Kandangan, Hulu Sungai Selatan|Kandangan]]
# [[Simpur, Hulu Sungai Selatan|Simpur]]
# [[Daha Selatan, Hulu Sungai Selatan|Daha Selatan]] (Negara)
# [[Daha Utara, Hulu Sungai Selatan|Daha Utara]]
# [[Sungai Raya, Hulu Sungai Selatan|Sungai Raya]]
# [[Telaga Langsat, Hulu Sungai Selatan|Telaga Langsat]]
# [[Padang Batung, Hulu Sungai Selatan|Padang Batung]]
# [[Candi Laras Utara, Tapin|Candi Laras Utara]] (Margasari Hulu)
# [[Candi Laras Selatan, Tapin|Candi Laras Selatan]] (Margasari Hilir)
# [[Tapin Selatan, Tapin|Tapin Selatan]]
# [[Tapin Tengah, Tapin|Tapin Tengah]]
Baris 76:
=== Bahasa Banjar Hulu vs Bahasa Banjar Kuala ===
* gamat (Banjar Hulu), gémét (Banjar Kuala); artinya pelan
* miring (Banjar Hulu), méréng (Banjar Kuala); artinya miring
* himpat, tawak, tukun, hantup (Banjar Hulu), hamput (Banjar Kuala); artinya lempar (sambit)
* arai (Banjar Hulu), himung (Banjar Kuala); artinya gembira
* hagan (Banjar Hulu), gasan (Banjar Kuala); artinya untuk
* tiring (Banjar Hulu), lihat (Banjar Kuala); artinya melihat
* bungas (Banjar Hulu), langkar, béngkéng (Banjar Kuala); artinya cantik
* tingau (Banjar Hulu), lihat (Banjar Kuala); artinya toleh, lihat
* balalah (Banjar Hulu), bakunjang (Banjar Kuala); artinya bepergian
Baris 94 ⟶ 96:
* diaku (Banjar Hulu), unda (Banjar Kuala); artinya aku
* disia (Banjar Hulu), disini (Banjar Kuala); artinya disini
* bat-ku, anggit-ku (Banjar Hulu), ampun-ku (Banjar Kuala); artinya punya-ku
* bibit (Banjar Hulu), ambil (Banjar Kuala); artinya ambil
* ba-cakut (Banjar Hulu), ba-kalahi (Banjar Kuala); artinya berkelahi
Baris 184 ⟶ 186:
Sepenggal kisah dalam Hikayat Banjar:
:''Maka
=== Undang-Undang Sultan Adam 1825 ===
|