Kong Rong: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Oppezer (bicara | kontrib)
Tidak ada ringkasan suntingan
Menolak 14 perubahan teks terakhir (oleh Oppezer) dan mengembalikan revisi 5707291 oleh Bennylin: diragukan dan menghilangkan interwiki
Baris 1:
{{tanpa_referensi|date=Juni 2012}}
{{wikify|date=Juni 2012}}
{{tanpa_kategori|date=Juni 2012}}
 
[[Berkas:Kong_Rong.jpg|right|]]
'''Kong Rong''' (153-208) adalah seorang politikus, cendekiawan, dan panglima perang [[Dinasti Han]].
Keturunan generasi ke-20 [[Kong Hu Cu (filsuf)]].
 
Th.196 Saat menjabat gubernur Beihai (sekarang Weifang, Shandong), dia dikalahkan oleh [[Yuan Tan]] anak tertua dari [[Yuan Shao]], saat penyerangan ia lolos melarikan diri ke Xuchang. Selalu menjadi lawan politik dan mengkritik kebijakan [[Cao Cao]], Kong Rong akhirnya dijatuhi hukuman mati atas berbagai tuduhan.
 
Terkenal karena kecerdasan & gaya sastranya, ia masuk peringkat di antara Tujuh Sarjana Jian'an, sekelompok sastrawan di zamannya.
 
Namun, sebagian besar karya-karyanya telah hilang, karyanya dapat ditemukan dalam kompilasi dari dinasti Ming dan Qing.
Sebuah cerita terkenal yang biasa digunakan untuk mendidik dengan etika sopan santun, kasih persaudaraan kepada orang tua dan anak-anak. Cerita umumnya dikenal sebagai "Kong Rong menyerahkan pir" (孔融让梨), juga disebutkan dalam cerita klasik yang digunakan untuk pendidikan dasar sampai ke zaman [[Dinasti Song]]
 
== Biografi ==
Baris 31 ⟶ 34:
 
==Eksekusi==
Pada 208, Kong Rong berbicara buruk tentang [[Cao Cao]] sebelum utusan dari Wu [[Sun Quan]] datang, seorang panglima perang menduduki tenggara Cina. [[Cao Cao]] kemudian menjatuhkan hukuman mati. Menurut Jurnal Tahunan Musim Semi dan Gugur Wei (魏氏 春秋) oleh Sun Sheng (孙盛), Kong Rong mempunyai 2 anak putera usia 9 tahun & putri 7 tahun sesuai dengan kitab Han. Saat sedang bermain permainan, ayah mereka ditangkap, orang lain mendesak menganjurkan ia melarikan diri, tetapi ia menjawab:
''Bagaimana bisa ada telur tak terputus, didalam sarangnya sendiri menggulingkan? (安 有 巢 毁 而 卵 不 破 者 乎)
Ini kemudian menjadi peribahasa Cina (覆 巢 之下, 安 有 完卵), digunakan untuk menjelaskan bahwa ketika suatu kelompok menderita, semua individu milik itu akan terpengaruh.
Setelah Kong Rong dieksekusi bersama dengan seluruh keluarganya, tubuhnya dibiarkan di jalanan. Tiada seorangpun yang berani mendekat kecuali [[Zhi Xie]] (脂 习), yang jatuh di atas tubuh Kong Rong dan berteriak, "Sekarang Anda telah meninggalkan saya dengan kematian, hanya saya yang bisa bicara dan mengerti apa yang terjadi? "
 
== Referensi ==
Baris 40 ⟶ 43:
* {{en}} [http://kongming.net/encyclopedia/Kong-Rong kongming.net]
* {{en}} [http://www.newworldencyclopedia.org/entry/Kong_Rong www.newworldencyclopedia.org]
* {{en}} [http://history.cultural-china.com/en/59H2324H6898.html]
 
== Lihat pula ==
 
* [[Zaman Tigaca:Kong NegaraRong]]
* [[Kisah Tigade:Kong NegaraRong]]
[[en:Kong Rong]]
* [[Catatan Sejarah Tiga Negara]]
[[fr:Kong Rong]]
[[hr:Kong Rong]]
[[ja:孔融]]
[[ko:공융]]
[[sh:Kong Rong]]
[[th:ขงหยง]]
[[vi:Khổng Dung]]
[[zh:孔融]]
[[zh-classical:孔融]]